Zkratka
- pošta, poštovní úřadabbr of Post Office
- BrEpoštovní poukázkaabbr of postal order
after: the day after tomorrowpozítří, den po zítřku
application: available on applicationk dostání po zaslání žádosti, k mání na žádost
armchair: armchair traveller/travelcestovatel/cestování prstem po mapě
as: as far aspokud rozsahem ap., až do/k/po místně, dojít ap.
aspect: in all aspectsve všech ohledech, po všech stránkách
business: go about one's businessjít si po své práci
close: (up)on closer inspectionpři/po důkladnější prohlídce
commerce: e-commerceelektronické obchody, obchodování po internetu
detention: keep sb in detentionnechat koho po škole
fed up: be fed up with sthmít už plné zuby/až po krk/dost čeho
forty: be in one's fortiesmít po čtyřicítce věku, být čtyřicátník
from: from ... to ...od ... do ... o čase, od ... (až) po ... místně, rozsahem, z ... na ... změna
gasp: give a gaspvzdechnout, zalapat po dechu, heknout
gasp: gasp for breath/air(za)lapat po dechu/vzduchu, popadat dech
hungover: be hungovermít kocovinu, být po opici
inch: by incheskousek po kousku, krok po kroku
keep off: keep off the grassnevstupujte na trávník, nešlapejte po trávě
lapse: after a lapse of timepo určité době, po čase
left: on your leftpo vaší levici, nalevo
long: all year longpo celý rok
long: the whole day longpo celý den
lotion: after-shave lotionvoda po holení
matter: as a matter of factpo pravdě řečeno, vlastně ve skutečnosti
over: be overskončit co, být po čem
rest: for the rest of my lifepo zbytek života
right: by rightprávem, po právu
river: down/up (the) riverpo/proti proudu (řeky)
side: be by/at sb's sidestát při kom/po boku komu podporovat ap.
sightseeing: guided sightseeing tourokružní jízda (po památkách), prohlídka památek s průvodcem hl. z autobusu ap.
sightseeing: go/do some sightseeingprohlédnout si památky, jít se podívat po památkách
slap: slap sb on the backpoplácat koho po zádech
telephone: by telephonetelefonicky, po telefonu, telefonem
time: after a timeza nějaký čas, za nějakou dobu, po jisté době
time: one at a timejeden po druhém, po jednom
touch: by touchpo hmatu, hmatem
after: right after breakfasthned po snídani
black out: Whole cities were blacked out after the storm.Po bouři byla celá města bez světla.
business: It's not your business.To není tvoje věc., Po tom ti nic není.
climb: climb the stairsvyjít po schodech
corridor: down the corridorchodbou, po chodbě
deep: knee deeppo kolena hluboký vrstva sněhu ap.
detention: They were kept in detention.Byli (necháni)/Zůstali po škole.
due: after due considerationpo náležitém zvážení
feel for: He felt around for the torch.Šátral kolem sebe po baterce.
forward: seats facing forwardsedadla po směru jízdy
homesick: She's homesick.Stýská se jí po domově.
hour: It is five minutes past the hour.Je pět minut po celé.
in: produced in millionsvyráběný po milionech
may: The disease may not show for years.Nemoc se (třeba) nemusí po několik let projevit.
name: a bar named after ...bar pojmenovaný po ...
over: I'm glad it's all over.Jsem rád, že už je po všem.
paralysed: The accident left him paralysed.Po nehodě zůstal ochrnutý.
phone: over the phonepo telefonu, telefonicky sdělit ap.
repayable: The loan is repayable over ten years.Půjčku je možno splácet po dobu deseti let.
retribution: thirst for retributiontouha po odvetě
right: on your rightpo vaší pravé straně
round: all round the worldpo celém světě, všude po světě
run: A shiver ran down my spine.Mráz mi přejel po zádech.
sidewalk: go along/down the sidewalkjít po chodníku
take: Take this road.Jeďte po této silnici.
throughout: throughout the worldpo celém světě
send: It sends shivers down my spine.Z toho mi běhá mráz po zádech.