Příslovce
Fráze
Vyskytuje se v
abasto: no dar abastocon alg(n) nestačit na koho/co, para/a hacer alg nezvládnout udělat co
acabar: no acabar de hacer algnedařit se (stále) co
ahorrar: no ahorrarse con nadienikoho nešetřit
alcanzar: no alcanzar (a) alg(n)nemoci se (vy)rovnat komu/čemu, nemít na koho/co
alcanzar: si alcanza, no llegato bude sotva stačit
alfiler: no caber un alfilerbýt natřískáno plno
alma: no tener almanemít srdce být bezcitný
amagar: amagar y no darplané vyhrožování, plané sliby, skutek utek
aprecio: no hacer aprecio de algnevšímat si čeho
arte: no tener arte ni parte en algnemít co do činění s čím
bien: no bienhned jak, sotva, jen co
cabeza: no dejar títere con cabezanenechat kámen na kameni
cabeza: no tener ni pies ni cabezanemít hlavu ani patu
cansar: no cansarse de hacer algneúnavně, bez ustání, nepřestávat dělat co
carajo: (no) importar un carajo a algnbýt fuk/ukradený komu
casar: no casarse con nadiebýt svůj, trvat na svém, nenechat se ovlivnit
chicha: no ser ni chicha ni limonadanebýt nic moc, být takový nijaký
comba: no perder combavyužít každou příležitost, nepromarnit žádnou příležitost
cómo: ¡Cómo no!Jak by ne!
cuánto: no sé cuántokdo ví kolik
cura: no tener curabýt nevyléčitelný
desperdicio: no tener desperdicionemít chybu, být vynikající
despintar: no despintársele alg(n)nevymizet z paměti kdo/co, nezapomenout na koho/co
envidiar: no tener (nada) que envidiara alg(n) (v ničem) si nezadat s kým, nemít co závidět komu/čemu
figurativo: no figurativoabstraktní umění
firmar: no estar uno para firmarbýt opilý
frente: no tener dos dedos de frentebýt natvrdlý
ganar: no ganar para sustosnevyjít ze strachu
gozo: no caber en sí de gozobýt radostí bez sebe
grato: persona no gratanežádoucí osoba
haber: No hay de qué.Není zač. odpověď na poděkování
higa: (no) importar una higabýt jedno/ukradený
hora: no dar ni la horabýt strašný skrblík
hora: no ver la hora de algnemoct se dočkat čeho
horno: no estar el horno para bollosnebýt vhodná příležitost
idea: no tener (ni) ideanemít ani ponětí
imaginar: no poder imaginar algnemoct si představit co, nemoct uvěřit čemu
jueves: no ser nada del otro juevesnebýt nic divného, být normální
lugar: no dejar lugar a dudasbýt bez pochyby
lugar: No ha lugar.Zamítá se.
manco: no ser/no quedarse manconezůstat pozadu být schopný
más: a más no poderco nejvíc, hrozně moc
media: no saber de la misa la medianevědět nic/ani ň
moho: no (dejar) criar mohonezastavit se, být pořád v pohybu
molestia: si no es molestiajestli dovolíte...
mu: no decir ni muneříct ani slovo
muerto: no tener dónde caerse muertonemít kde hlavu složit být chudý
mundo: no ser nada del otro mundonebýt nic extra
nadie: no casarse con nadiemít na všechno vlastní názor, stát si za svým
obstante: no obstantenicméně, přesto, navzdory tomu
orégano: No todo el monte es orégano.Není všechno procházka růžovým sadem.
otro: no ser otro que alg(n)nebýt nikdo jiný/nic jiného než kdo/co
par: no tener parbýt jedinečný/unikátní/originální
parte: no ir a ninguna partenebýt důležitý, být zanedbatelný
parte: no llevar/conducir a ninguna partenevést nikam/k ničemu
parte: no tener arte ni parte en algnemít podíl na čem
pavo: no ser moco de pavonebýt k zahození
pelo: no mover el pelonehnout (ani) prstem
pelo: no tener pelos en la lenguanebrat si servítky, nedělat okolky mluvit upřímně
pérdida: no tener pérdidabýt snadno k nalezení místo, adresa ap.
perdón: no tener perdónnemít omluvu, být neomluvitelný
pie: no tener pies ni cabezanemít hlavu ani patu
piedra: no dejar/quedar piedra sobre piedranenechat/nezůstat kámen na kameni
pío: no decir (ni) píoani nemuknout
poder: no poder con alg(n)nesnášet koho/co, mít odpor ke komu/čemu
poder: no poder másbýt unavený/zničený/hin
pólvora: no haber inventado la pólvoranebýt žádný lumen, nebýt z nejchytřejších
qué: No hay de qué.Není zač.
qué: no sé quéněco, cosi
quién: no ser quiénnebýt z těch, kdo, nebýt ten pravý
quite: no tener quite algnedat se zabránit čemu, nemít řešení co
rastro: no haber ni rastro de alg(n)nebýt ani potuchy, nebýt ani vidu ani slechu po kom/čem
roto: no echar en saco rotovzít si k srdci radu ap.
saludar: no saludar a algnnebavit se, nemluvit, být pohádaný s kým
sello: no pegar sellonehnout prstem nic nedělat
ser: a no ser queledaže by, pokud by, leda by
ser: no ser nadanic (to) nebýt nemoc ap.
ser: no ser para menosnebýt jen tak být významný
serio: no tomar en serionebrat vážně
sino: no ... sino quejen
sino: no sólo..., sino (también)...nejen..., ale i/také...
títere: no dejar/quedar títere con cabezanenechat/nezůstat kámen na kameni
torcer: no dar su brazo a torcernedat se, nenechat se přemluvit
ver: que no veojako vlk mít hlad, jako nikdy (předtím) být ospalý ap.
victoria: No cantes victoria antes de tiempo.Nechval dne před večerem.
virgen: Fíate de la Virgen, y no corras.Přičiň se sám., Každý svého štěstí strůjcem.
ya: no ya..., sino...nejen(om)..., ale (i)...
claro: ¡Claro que sí/no!Jasně že ano/ne!
comparación: no haber comparación entre algnedat se srovnat s čím
comparación: no tener comparaciónbýt nesrovnatelný