Hlavní obsah

rechen

Der, podstatné jméno~s, ~

Vyskytuje se v

geschehen: Das geschieht dir recht!Dobře ti tak!

Gleis: etw. Akk wieder ins (rechte) Gleis bringenvrátit co do starých kolejí dát do pořádku

Hand: j-s rechte Handčí pravá ruka pomocník

Herz: das Herz auf dem rechten Fleck habenmít srdce na pravém místě

hören: Ich denk', ich hör nicht recht!Já snad špatně slyším!

Kind: das Kind beim (rechten) Namen nennennazývat věci pravým jménem

nennen: das Kind beim rechten Namen nennennazývat věci pravým jménem

recht: j-m recht seinhodit se, vyhovovat, pasovat komu

recht: recht habenmít pravdu

recht: Man kann es nicht allen recht machen.Nelze se zavděčit všem.

recht: Das geschieht dir recht!To ti patří!, Tady to máš!, To máš za to!

recht: Recht so!, So ist es recht!, Das ist recht!Přesně tak! Správně! Tak to má být!

Recht: Recht sprechensoudit, vynášet rozsudky

Recht: sein Recht fordern/verlangenhlásit se o svá práva

Recht: zu seinem Recht kommendovolat se svého práva

Recht: mit/zu Rechtprávem, po právu, oprávněně

Recht: Recht habenbýt v právu

Recht: Recht behaltendostat za pravdu

Recht: j-m/etw. Recht gebendát komu/čemu za pravdu

schlecht: schlecht und rechthorko těžko, stěží

schlecht: mehr schlecht als rechtnic moc, žádná sláva

Schmiede: vor die rechte Schmiede gehenjít přímo ke kováři obrátit se na správnou adresu

stimmen: Stimmt's, oder hab' ich recht?(Ne)Mám pravdu?

recht: j-n/etw. recht verstehendobře (po)rozumět komu/čemu

vorbehalten: alle Rechte vorbehaltenvšechna práva vyhrazena

Zeit: zur rechten Zeit kommenpřijít v pravou chvíli

zu: zur Rechtenpo pravici

aberkennen: j-m ein Recht aberkennenodebrat komu právo

abgehen: vom rechten Weg abgehensejít ze správné cesty

Arm: der rechte/linke Armpravá/levá ruka

Art: Das ist die rechte Art und Weise!To je ten správný způsob!

beanspruchen: sein Recht beanspruchendomáhat se svého práva

besinnen: Wenn ich mich recht besinne...Pokud si dobře vzpomínám...

da: Da hat er nicht recht.Tady v tom nemá pravdu.

denken: Meine Eltern dachten, im Recht zu sein.Mí rodiče si mysleli, že jsou v právu.

du: Du hast Recht.Máš pravdu.

gerade: Er kommt gerade zur rechten Zeit.Přichází zrovna v pravý čas.

glauben: Ich glaube mich im Recht.Myslím, že jsem v právu.

noch: Er spielt recht gut Klavier, aber sie spielt noch viel besser.On hraje na klavír velmi dobře, ale ona hraje ještě mnohem lépe.

recht: Es ist die rechte Zeit, nach Hause zu gehen.Je právě ten správný čas jít domů.

recht: recht gutdost dobrý

Recht: das bürgerliche/öffentliche Rechtobčanské/veřejné právo

Recht: j-s Rechte wahrenhájit čí práva

Recht: sein Recht auf etw. geltend machenuplatnit své právo na co

Recht: seine Rechte forderndožadovat se svých práv

Recht: das Recht des Stärkerenprávo silnějšího

überwechseln: von der rechten auf die linke Spur überwechselnpřejet z pravého do levého pruhu

verletzen: j-s Rechte verletzenporušovat čí práva

viel: In vielem hat sie Recht.V mnohém má pravdu.

vielleicht: Er hat vielleicht recht.Možná má pravdu.

vorbehalten: sich das Recht vorbehalten, etw. zu tunvyhradit si právo co udělat

zugeben: Ich gebe zu, dass du recht hast.Uznávám, že máš pravdu.