Hlavní obsah

Ich habe

ich

Habemajetek, jmění

habenmít, vlastnit

Habenjmění, aktivum

Vyskytuje se v

Ehre: (Ich) Hab(e) die Ehre!Má úcta!

abschleppen: Ich habe mich mit dem Koffer abgeschleppt.Pěkně jsem se s tím kufrem nadřel.

adden: Ich habe ihn als Freund auf Facebook geaddet.Přidal jsem si ho do přátel na Facebooku.

ähnlich: Ich hatte einen ähnlichen Gedanken wie du.Měla jsem podobnou myšlenku jako ty.

angewöhnen: Ich habe den Kindern angewöhnt, pünktlich zu sein.Navykl jsem děti dochvilnosti.

anschaffen: Ich habe mir einen Fernseher angeschafft.Pořídila jsem si televizi.

anweisen: Ich habe ihn angewiesen, die Sache sofort zu erledigen.Uložila jsem mu, aby tu věc okamžitě vyřídil.

ärgern: Ich habe mich über ihn geärgert.Zlobila jsem se na něj.

aufstoßen: Ich habe mir das Knie aufgestoßen.Narazila jsem si koleno.

ausborgen: Ich habe (mir) das Rad bei/von ihr ausgeborgt.Vypůjčila jsem si od ní kolo.

ausleihen: Ich habe ihm ein Buch ausgeliehen.Půjčil jsem mu knihu.

ausrenken: Ich habe mir die Schulter ausgerenkt.Vykloubila jsem si rameno.

bedienen: Danke, ich hab' mich schon bedient!Díky, už jsem se obsloužil!

brauchen: Ich habe alles Geld gebraucht.Utratila jsem všechny peníze.

brechen: Ich habe mir den Knöchel gebrochen.Zlomila jsem si kotník.

brennen: Ich habe mich am Ofen gebrannt.Spálil jsem se o kamna.

dazu: Ich hatte dazu keine Lust.Neměla jsem na to chuť.

durchblättern, durchblättern: Ich habe das Buch nur durchgeblättert/durchblättert.Knihu jsem jen prolistovala.

durchlaufen: Ich habe die ganze Stadt durchlaufen.Proběhla jsem celé město.

durchschauen: Ich habe sein Wesen durchschaut.Prokoukl jsem jeho povahu.

durchschneiden: Ich habe das Brot in der Mitte durchgeschnitten.Překrojila jsem chleba v půlce.

Einfluss: Ich habe leider keinen Einfluss darauf.Bohužel na to nemám žádný vliv.

einreißen: Ich habe leider den Geldschein eingerissen.Bohužel jsem bankovku natrhla.

Einwand: Ich habe keine Einwände.Nemám námitky.

entsetzen: Ich habe mich bei/vor diesem Anblick entsetzt.Při tom pohledu jsem se vyděsila.

erarbeiten: Ich habe mir meine jetzige Stellung allein erarbeitet.Svého nynějšího postavení jsem se dopracovala sama.

erbetteln: Ich habe mir das Brot erbettelt.Vyžebral jsem si chléb.

erfahren: Ich habe es am eigenen Leibe erfahren.Zažila jsem to na vlastní kůži.

es: Ich habe es eilig.Mám naspěch., Spěchám.

Fehler: Ich hatte im Test 7 Fehler.Měl jsem v testu 7 chyb.

Frieden: Ich habe keinen Frieden vor ihm.Nemám od něj chvíli pokoj.

für: Ich habe es für Mutter unterschrieben.Podepsal jsem to za matku.

Gedächtnis: Ich habe kein Gedächtnis für Gesichter.Nemám paměť na obličeje.

genießen: Ich habe meinen Urlaub sehr genossen.Dovolené jsem si velmi užila.

gerade: Ich habe gerade keine Zeit.Teď zrovna nemám čas.

haben: Ich habe keine Zeit.Nemám čas.

haben: Ich habe nichts dagegen.Nemám nic proti tomu.

haben: Ich habe ihn gesehen.Viděl jsem ho.

herauskommen: Ich habe ihn aus dem Haus herauskommen sehen.Viděl jsem ho vyjít z domu.

jetzt: Ich habe jetzt leider keine Zeit.Nemám teď bohužel čas.

Lust: Ich hätte jetzt Lust auf ein Stück Kuchen.Teď bych měl chuť na kousek koláče.

mühen: Ich habe mich vergeblich gemüht.Zbytečně jsem se namáhala.

noch: Ich habe nur noch zwei Euro.Mám už jen dvě eura.

nur: Ich habe ihn nur kurze Zeit gesehen.Viděl jsem ho jen chvíli.

reißen: Ich habe mich blutig gerissen.Zranila jsem se do krve.

ritzen: Ich habe mich an einem Dorn geritzt.Poškrábal jsem se o trn.

schätzen: Ich habe ihn mit der Zeit schätzen gelernt.Časem jsem se naučil vážit si ho.

schneiden: Ich habe mir die Haare schneiden lassen.Nechala jsem si ostříhat vlasy.

schneiden: Ich habe mir/mich in den Finger geschnitten.Řízl jsem se do prstu.