chod: uvést co do choduetw. in Gang setzen
rozpaky: uvést koho do rozpakůj-n in Verlegenheit bringen
argument: uvést argumenty pro co a proti čemudie Argumente für etw. und gegen etw. anführen
bližší: uvést bližší údajenähere Angaben anführen
cena: uvést cenuden Preis anführen
činohra: uvést činohruein Schauspiel aufführen
jmenovitě: uvést jmenovitě kohoj-n namentlich angeben
konkrétní: uvést konkrétní osobueine konkrete Person angeben
příklad: uvést komu typický příklad čehoj-m ein typisches Beispiel für etw. anführen
původní: uvést co do původního stavuetw. in den ursprünglichen Zustand/Urzustand bringen
špatný: uvést špatná datafalsche Daten angeben
známost: uvést co ve známostetw. bekannt machen
míra: uvést co na pravou míruetw. ins rechte Gleis bringen
pohyb: uvést do pohybu coetw. in Gang bringen
begreiflich: uvést pochopitelné důvodybegreifliche Gründe angeben
richtig: uvést správný výsledekdas richtige Ergebnis anführen
versetzen: uvést co do pohybuetw. in Bewegung versetzen
anführen: uvést co na omluvuetw. als/zur Entschuldigung anführen
angeben: uvést co jako důvodetw. als Grund angeben
Beispiel: uvést názorný příkladein anschauliches Beispiel anführen
Name: uvést své jménoseinen Namen angeben
nehmen: uvést do provozuin Betrieb nehmen
oben: uvedeno výšeoben genannt
vollständig: uvést úplnou adresueine vollständige Adresse angeben
voranstellen: uvést na začátku přednášky pár poznámekeinem Vortrag einige Bemerkungen voranstellen
uvést: uvést příkladyBeispiele anführen