colour : vybarvit (se), ukázat se v pravém světle povaha, vlastnosti koho show one's true colours
show : objevit se, ukázat se kde , přijít kam o člověku show (up)
show around : provést koho , udělat prohlídku komu městem ap. show sb (a)round
show in : uvést, zavést koho do pokoje ap. show sb in
show up : udělat ostudu komu , ztrapnit koho show sb up
variety : varieté, varietní představení, estráda variety (show)
window : výloha, výkladní skříň, výklad (display) window, show window
compilation : střihový pořad compilation show
dating : televizní seznamka, seznamovací pořad (TV) dating show
displeasure : projevit nelibost show one's displeasure
disregard : nebrat ohledy na co/koho , nevšímat si čeho/koho , projevit lhostejnost ke komu/čemu show disregard for sth/sb
interest : projevit zájem o co show interest in sth
moderation : postupovat s rozumem/umírněně/s rozvahou exercise/show moderation
one-man : sólové představení one-man show
profit : vykázat zisk ekon. show a profit
promise : vypadat slibně show promise
round : provést koho po městě, domě ap. show sb round
shadow : stínohra shadow show
slide : promítání diapozitivů, prezentace s diapozitivy slide show
trade : odborný veletrh trade show
her : Promluv si se svým dítětem a ukaž mu ... Talk to your baby and show her ...
host : (Pořad) uvádí... (The show is) Hosted by...
may : Nemoc se (třeba) nemusí po několik let projevit. The disease may not show for years.
present : show uváděná ... kým show presented by ...
cenit : cenit zuby show/bare one's teeth, zubit se grin
dát : dát najevo co show, manifest, demonstrate sth
loutkový : loutkové divadlo puppet theatre, představení též puppet show/play
módní : módní přehlídka fashion show
najevo : dát najevo co show, manifest, demonstrate, display
okatě : okatě dávat najevo co show sth ostentatiously
ostuda : (u)dělat ostudu komu disgrace sb , embarrass sb , bring shame on sb , BrE let the side down, ztrapnit ap. show sb up
poznat : být poznat být zřejmý be visible, projevovat se show, be showing
průmysl : zábavní průmysl entertainment industry, show business
přehlídka : módní přehlídka fashion show
salon : automobilový salon motor show
soutěž : vědomostní soutěž televizní ap. quiz show
stavět : stavět co na odiv exhibit, flaunt, parade, show off sth
úcta : projevit komu úctu show respect to sb
vidět : být vidět be visible, projevovat se show, být zahlédnut be seen
vykázat : ekon. vykázat zisk/ztrátushow/make a profit/loss
vyniknout : dát vyniknout čemu show sth to good advantage, kontrastem ap. set off, highlight sth
zábavní : zábavní průmysl entertainment industry, show business
zisk : mít/vykázat zisk firma make/show a profit
život : nejevit známky života show no signs of life
cesta : Mohl byste mi ukázat cestu? Could you show me the way?
lítost : (ne)projevit lítost nad čím show (no) regret for sth
opakovat : opakovat co (v televizi) repeat sth /show sth again/rerun sth (on TV)
projevit : Neprojevil žádný zájem. He showed no interest.
prokázat : prokázat odvahu show courage
provést : Provedu vás (po městě). I'll show you round (the city).
příjemný : Příjemnou zábavu! Enjoy (it)!, bavte se Have fun!, divákům ap. Enjoy the show.
slitování : nemít (s nikým) žádné slitování show/have no mercy on sb
ukázat : Ukážu vám město. I will show you round the city.
uvést : Uvedl je dovnitř. He showed them in.
vidno : Z toho je vidno ... This/That shows ...
vyplývat : Z výzkumu vyplývá, že ... Research shows that ...
zavést : Zavedu vás do jeho kanceláře. I will show you to his office.
znát : Nedal by to na sobě znát. He wouldn't show (it).