Vyskytuje se v
bohémský: bohémský životdas Bohemienleben
boj: boj na život a na smrtein Kampf auf Leben und Tod
cikánský: přen. cikánský životdas Zigeunerleben
citový: citový životdas Gefühlsleben
forma: forma životadie Lebensform
jepičí: mít jepičí životeine Eintagsfliege sein
konzumní: konzumní styl životader Konsumlebensstil
městský: městský styl životadas Stadtleben
podvečer: podvečer životader Lebensabend
práh: přen. stát na prahu životaan der Schwelle des Todes stehen
průměrný: průměrná délka životadurchschnittliche Lebensdauer
psí: psí životdas Hundeleben
rodinný: vést rodinný životein Familienleben führen
rok: rok životadas Lebensjahr
sedavý: sedavý způsob životasitzende Lebensweise
staromládenecký: staromládenecký životdas Junggesellenleben
ves: život na vsidas Dorfleben
vzít: vzít si životsich das Leben nehmen
záhrobní: záhrobní životdas Jenseitsleben
zápas: zápas na život a na smrtein Kampf auf Leben und Tod
zpěvácký: zpěvácký životdas Sängerleben
balancovat: balancovat mezi životem a smrtízwischen dem Leben und dem Tod schweben
bezstarostný: vést bezstarostný životsorgenfreies Leben führen
blahý: mít blahý životseliges Leben haben
boj: boj o životder Lebenskampf
dát: dát život za koho/cofür j-n/etw. das Leben opfern
držet se: držet se při životěsich am Leben halten
finále: tragické finále jeho životatragisches Finale seines Lebens
holý: zachránit komu holý životj-m das nackte Leben retten
idylický: idylický životidyllisches Leben
jedinkrát: jedinkrát v životěein einziges Mal im Leben
jiskra: přen. poslední jiskra životader letzte Lebensfunken
konečný: Život je konečný.Das Leben ist begrenzt.
mazlit se: Život se s nikým nemazlí.Das Leben hätschelt niemanden.
nasadit: nasadit život pro cosein Leben für etw. einsetzen
následkem: oběti na životech následkem dopravních nehodPersonenschäden infolge von Verkehrsunfällen
nazírat: nazírat optimisticky na životdas Leben optimistisch ansehen
nebezpečný: životu nebezpečnýlebensgefährlich
normální: vést normální životein normales Leben führen
obohacovat: obohacovat čí životj-s Leben bereichern
osladit: osladit dětem životden Kindern das Leben versüßen
osudný: osudné okamžiky životaschicksalhafte Momente des Lebens
pádit: Život pádí.Das Leben vergeht schnell.
podlomit: Válka podlomila hospodářský život.Der Krieg lähmte das wirtschaftliche Leben.
podzim: přen., kniž. podzim životaHerbst des Lebens
pohodlný: vést pohodlný životein bequemes Leben führen
poměr: mít kladný poměr k životuein positives Verhältnis zum Leben haben
posmrtný: posmrtný životdas Leben nach dem Tod
prázdný: vést prázdný životein hohles Leben führen
primitivní: primitivní způsob životaprimitive Lebensweise
proplout: proplout životemim Leben durchkommen
přelom: přelom v životědie Wende im Leben
přijít: přijít o peníze/životum das Geld/Leben kommen
příkladný: vést příkladný životein vorbildliches Leben führen
původ: původ života na Zemider Ursprung des Lebens auf der Erde
rvát se: rvát se se životemsich durchs Leben schlagen
smrt: na život a na smrtauf Leben und Tod
smýšlet: O rodinném životě smýšlím jinak.Über das Familienleben bin ich anderer Meinung.
spořádaný: vést spořádaný životein redliches Leben führen
stadium: první stadium životaerste Lebensstufe
strádat: Celý život strádá.Er schmachtet sein ganzes Leben lang.
strachovat se: strachovat se o svůj životsich um sein Leben sorgen
strastiplný: vést strastiplný životein qualvolles Leben führen
svázaný: Můj život je svázaný s jeho životem.Mein Leben ist mit seinem Leben verbunden.
toulavý: vést toulavý životein Wanderleben führen
usnadněný: mít usnadněný životerleichtertes Leben haben
ustavičný: Život je ustavičná změna.Das Leben ist eine ständige Veränderung.
vůdčí: vůdčí osobnosti politického životaführende Persönlichkeiten des politischen Lebens
zaběhlý: zaběhlý způsob životagewohnte Lebensart
začít: začít nový životein neues Leben anfangen
zachránce: zachránce dítěte/životaein Kindesretter/Lebensretter
zaplatit: zaplatit neopatrnost životemdie Unachtsamkeit mit dem Leben büßen
zásadně: zásadně změnit život komuj-m das Leben gründlich verändern
zasvětit: zasvětit svůj život prácisein Leben der Arbeit weihen
známka: nejevit známky životakeine Lebenszeichen (mehr) von sich geben
znepříjemnit: znepříjemnit život komuj-m das Leben vergällen
znesnadnit: znesnadnit komu životj-m das Leben erschweren
zpříjemnit: zpříjemnit si životsich das Leben versüßen
koření: přen. Smích je kořením života.Lachen ist die Würze des Lebens.
vdechnout: vdechnout komu/čemu (nový) životj-m/etw. (neues) Leben einhauchen
allein: das ganze Leben allein seinbýt celý život opuštěný
außer: bereits außer Lebensgefahr seinbýt již mimo nebezpečí života
behaglich: ein behagliches Leben führenvést poklidný život
hängen: am Geld/am Leben/an der Heimat hängenlpět na penězích/životě/domově
häuslich: ein sehr häusliches Leben führenvést velmi domácký život
Kampf: ein Kampf auf Leben und Todboj na život a na smrt
Leben: die Entstehung des Lebensvznik života
Tod: etw. mit dem Tod(e) bezahlenzaplatit co životem
unter: unter Gefahr für das eigene Lebenv ohrožení vlastního života
zivil: im zivilen Lebenv civilním životě