jubilejní : jubilejní rok das Jubiläumsjahr
kalendářní : kalendářní rok das Kalenderjahr
měsíční : měsíční rok das Mondjahr
nový : Nový rok das Neujahr
osudný : osudný rok das Schicksalsjahr
pěstitelský : pěstitelský rok das Zuchtjahr
počátek : počátek školního roku der Schuljahresbeginn
průběh : v průběhu roku im Laufe des Jahres
předešlý : předešlý rok voriges Jahr
přestupný : přestupný rok das Schaltjahr
světelný : astron. světelný rokdas Lichtjahr
šťastný : Veselé Vánoce a šťastný nový rok! Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
běžný : běžný rok laufendes Jahr
cizina : strávit rok v cizině ein Jahr im Ausland verbringen
čtvrt : čtvrt roku ein Vierteljahr
jednou : jedenkrát za rok einmal im Jahr
konec : ke konci roku zum Jahresende
maturovat : Maturoval v roce 1983. Er legte im Jahr 1983 das Abitur ab.
narození : den/rok/datum/místo narození der Geburtstag/das Geburtsjahr/das Geburtsdatum/der Geburtsort
nějaký : Stalo se to před nějakými deseti roky. Es geschah vor etwa zehn Jahren.
o : Je o dva roky starší než já. Sie ist zwei Jahre älter als ich.
odsedět : Odseděla si rok ve vězení. Sie hat ein Jahr Gefängnis abgesessen.
oslava : oslava Nového roku/Silvestra das Neujahrsfest/die Silvesterfeier
pobýt : pobýt rok v zahraničí sich ein Jahr im Ausland aufhalten
porovnání : V porovnání s minulým rokem... Im Vergleich mit dem letzten Jahr...
promeškat : Promeškal další rok studia. Er hat ein weiteres Jahr von seinem Studium vertrödelt.
předloňský : předloňský rok vorletztes Jahr
příští : příští týden/rok nächste Woche/nächstes Jahr
půl : do půl roku bis zu einem halben Jahr
půlka : druhá půlka roku zweite Jahreshälfte
rozhraní : rozhraní roku die Jahreswende
upsat se : upsat se firmě na dva roky sich auf zwei Jahre bei einer Firma verpflichten
vyučovat : Již dva roky vyučuje angličtinu. Seit zwei Jahren unterrichtet sie Englisch.
za : jednou za rok einmal pro/im Jahr
zlevnit : V loňském roce zlevnily počítače. Im letzten Jahr verbilligten sich die Rechner.
bis : do loňského roku bis vor einem Jahr
ein, eine, ein : o rok později ein Jahr später
eineinhalb : už rok a půl seit eineinhalb Jahren
im : v roce 1989 im Jahr 1989
in : v roce 1977 im Jahre 1977
Jahr : tento rok dieses Jahr
morgen : od zítřka za týden/rok morgen in einer Woche/einem Jahr
seit : od roku 1945 seit dem Jahre 1945
zwei : za dva roky in zwei Jahren
abschließen : skončit rok (se) ztrátou das Jahr mit Verlust abschließen
datieren : Dopis je datován 15. ledna tohoto roku. Der Brief datiert vom 15. Januar dieses Jahres.
her sein : Jsou to již 3 roky (zpět). Es ist drei Jahre her.
hören : Neslyšeli jsme o něm již dva roky. Wir haben von ihm seit zwei Jahren nichts gehört.
jährlich : Mistrovství světa se konají každý rok. Die Weltmeisterschaften finden jährlich statt.
mehr : více než dva roky mehr als zwei Jahre
mein : Tento rok absolvuji opět svůj léčebný pobyt. Ich mache dieses Jahr wieder meine Kur.
Sommer : v létě i v zimě, celý rok Sommer wie Winter
um : být o dva roky starší um zwei Jahre älter sein
vier : mít čtyři (roky) vier (Jahre alt) sein
zulegen : V posledním roce přibrala (na váze). Sie hat im letzten Jahr zugelegt.
zurückfallen : propadnout se na úroveň předešlého roku auf den Stand des Vorjahres zurückfallen
rok : kalendářní rok das Kalenderjahr