Vyskytuje se v
fiammante: (nuovo) fiammantezbrusu nový
accessione: elenco delle nuove accessioniseznam nových přírůstků
anno: anno nuovonový rok
anno: Buon anno!, Felice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!
arrivato: nuovo arrivatonově příchozí, nováček
continente: continente nuovonový svět Amerika
di: di nuovoznovu
felice: Felice anno nuovo!Šťastný nový rok!
fiamma: la sua nuova fiammata jeho nová partnerka, její nový partner
generazione: la nuova generazionenová generace
generazione: i computer di nuova generazionepočítače nové generace
governo: formare un nuovo governovytvořit novou vládu
lanciare: lanciare un nuovo marchiouvést (na trh) novou značku
linfa: dare nuova linfa a qcdodat nový náboj čemu
lui: quel nuovo lui(to) jeho nové já
luna: luna nuovanov, novoluní
mettere: mettere qc a nuovo(z)renovovat co
mondo: il vecchio/nuovo mondostarý/Nový svět
nato: un nuovo natonovorozenec
niente: niente di speciale/nuovonic zvláštního/nového
nuovo: nuovo di zeccazbrusu nový
nuovo: di nuovoopět, znovu
nuovo: a nuovonově upravený
nuovo: l'anno nuovonový rok
proposito: buoni propositi per l'anno nuovonovoroční předsevzetí
testamento: Nuovo TestamentoNový zákon
trend: i nuovi trendnové trendy
zecca: nuovo di zeccazbrusu nový
fare: Lo farò di nuovo.Udělám to znova.
giungere: Questa mi giunge nuova.To je pro mě novinka.
mettere: L'azienda ha messo fuori il nuovo prodotto.Podnik dal na trh nový výrobek.
nuova: Ho ricevuto buone nuove.Dostal jsem dobré zprávy.
nuovo: fatti nuovinová fakta
nuovo: Che c'è di nuovo?Co je nového?
nuovo: Non c'è niente di nuovo.Není nic nového.
picchiarsi: Ti sei picchiato di nuovo?Zase ses popral?
uscire: Il nuovo modello uscirà in primavera.Nový model bude uveden na jaře.
nuova: Nessuna nuova, buona nuova.Žádné zprávy, dobré zprávy.
nuovo: Felice anno nuovo!Šťastný nový rok!
uomo: uomo nuovokdo se sám vypracoval
nov: Měsíc v novuluna nuova
novopečený: novopečený mistr světaun nuovo campione del mondo
nový: jako novýcome nuovo
nový: náb. Nový zákonNuovo Testamento
objevný: nic objevnéhoniente di nuovo
odvolání: až do odvolánífino a nuovo avviso
přírůstek: přírůstek do rodinyun nuovo arrivato in famiglia
rok: Šťastný nový rok!Felice Anno Nuovo!, Buon Anno!
svět: Starý/Nový světil Vecchio/Nuovo Mondo
šťastný: Šťastný nový rokFelice Anno Nuovo
Vánoce: Veselé Vánoce a šťastný nový rok!Buon Natale e felice anno nuovo!
vydání: první/nové/nejnovější/knižní vydáníedizione prima/nuova/ultima/di libro
zákon: bibl. Starý/Nový zákonil Vecchio/Nuovo Testamento
zase: už zasedi nuovo
zase: zase od začátkudi nuovo da capo
dobít: Zase tě dobili?Ti hanno picchiato di nuovo?
instalovat: Budeme instalovat novou klimatizaci.Installeremo il nuovo condizionatore.
kázání: Otec bude mít zase kázání.Il padre moraleggerà di nuovo.
kritik: kritici nového zákonacoloro che criticano la nuova legge
křtít: Zpěvačka křtila nové CD.La cantante ha lanciato il nuovo CD.
křtít: V přístavu křtili novou loď.Nel porto hanno battezzato la nuova nave.
létat: Zase lítá v problémech.È di nuovo nei guai.
naběhnout: Naběhli na novou výrobu.Hanno avviato la nuova produzione.
nabourat: Naboural nové auto.Ha incidentato la nuova macchina.
nahrát: Nahráli nové album.Hanno registrato il nuovo album.
naložit: Zase jí naložili spoustu práce.L'hanno caricata di tanto lavoro di nuovo.
nastolit: Nastolil nová pravidla.Ha stabilito le nuove regole.
nastoupit: Nastoupil do nové práce.Ha iniziato il nuovo lavoro.
nezvyk: Je to (pro mne) nezvyk.È qualcosa di nuovo per me.; Non ci sono abituato/-a.
novinka: To je pro mne novinka.Questa mi giunge nuova.
nový: Co je nového?Che c'è di nuovo?
nový: To není nic nového.Non è niente di nuovo.
nový: Šťastný Nový rok!Buon anno nuovo!
odskákat: Zase to odskákal za něj.Di nuovo ha scontato le conseguenze per lui.
poznávat: Rád poznávám nové lidi.Mi piace incontrare nuova gente.
prokouknout: Okna prokoukla.Le finestre sono come nuove.
průběžně: Průběžně se věnujeme vývoji nových výrobků.Ci dedichiamo continuamente allo sviluppo dei nuovi prodotti.
přestěhovat se: Přestěhovali jsme se do nového domu.Abbiamo traslocato in una nuova casa.
přiblížit se: Vánoce se opět přiblížily.Il Natale è di nuovo alle porte.
stavět: Stavějí se nové domy.Si costruiscono case nuove.
zdražit: Benzín opět zdražil.La benzina è aumentata di prezzo di nuovo.
zlobit: Zase zlobí zapalování.L'accensione fa di nuovo i capricci.
mést: Nové koště dobře mete.Una scopa nuova spazza bene.