brát si: ber(te) sijez(te) servit(ev)i (pure)
paškál: vzít na paškál, brát na paškálzaměřit se na koho fissarsi, concentrarsi su q, vyčinit ap. rimproverare q
potaz: brát v potazco prendere qc in considerazione
antikoncepce: brát antikoncepciprendere la pillola
brát si: brát si koho za muže/ženuprendere q per marito/in moglie
brát si: brát si příklad z kohoseguire l'esempio di q
brát si: brát si co k srdciprendersi qc a cuore
brát si: brát si to k srdci ap.prendersela
dluh: brát na dluhcomprare a credito
droga: brát drogy, být na drogáchdrogarsi
ex: (vy)pít co na exbere qc tutto d'un fiato/in un solo sorso
jít: jít na pivoandare a bere una birra
lék: užívat/brát lékyprendere medicine
nadhled: brát co s nadhledem být nad věcíessere al di sopra di qc, mostrarsi superiore a qc
najednou: vypít najednoubere tutto d'un fiato
napít se: dát napít komudare da bere a q
ohled: brát ohled na coavere riguardo a qc, uvážit prendere in considerazione qc
pití: něco k/na pitíqualcosa da bere
prášek: brát práškyprendere le compresse
příklad: vzít/brát si z koho/čeho příkladprendere esempio da q/qc
připít: připít (si) na zdraví komubrindare/bere alla salute di q
samozřejmost: brát co za samozřejmostdare per scontato qc
sklenička: pozvat koho na skleničkuinvitare q a bere un bicchiere
v, ve: brát co v úvahuprendere qc in considerazione
váha: Neber to na lehkou váhu. nepodceňujNon prenderlo alla leggera.
vážně: brát koho/co vážněprendere q/qc sul serio
výkop: výkop od bránycalcio di rinvio, rimessa dal fondo
zřetel: brát zřetel na comettere in conto, prendere qc in considerazione
ani: Nejedl ani nepil.Non ha mangiato né/e neanche bevuto.
brát se: Berou se v kostele.Si sposano in chiesa.
brát se: Kde se tady bereš?Qual buon vento ti porta?
brát si: Laura si bere Antonia.Laura si sposa con Antonio.
brát si: Neber si to tak.Non prendertela tanto.
dát: Co si dáš k pití?Che cosa prendi da bere?
dát: Dám si pivo.Mi bevo una birra; v restauraci Prendo una birra.
kde: Kde se tady bereš?Qual buon vento ti porta?; jakto? Com'è che sei qui?
lék: Berete nějaké léky?Prende qualche medicina?
na: jít na pivoandare a bere la birra
naletět: Na to ti nenaletím.Non me la bevo.
nalít: Nalij si něco k pití.Versati qualcosa da bere.
napít se: Napij se trochu vody.Bevi un poco di acqua.
napít se: Dáš mi trochu napít?Mi fai bere un poco?
objednat: Objednáš mi něco k pití?Mi ordini qualcosa da bere?
osobně: Neber si to tak osobně.Non prenderla tanto sul personale.
panák: dát si panáka čehobere un cicchetto di qc
pít: Co chcete pít?(Che) cosa volete (da) bere?
pít: Piješ pivo?Bevi la birra?
pít: Ty jsi pil!Tu hai bevuto!
popořádku: Berme to popořádku.Andiamo con ordine.
přát si: Co si přejete k pití?(Che) cosa volete da bere?
přebrat: Trošku přebral.Ha bevuto un bicchiere di troppo.
sežrat: To ti nesežeru!Questa non me la bevo.; Non ci casco.
skočit: Skoč pro pití.Vai a prendere qualcosa da bere.
žrát: To auto hodně žere.La macchina consuma/beve molto.
jednoduchý: Je to jednoduché jak facka.È come bere un bicchier d'acqua.
lehký: brát na lehkou váhu coprendere qc alla leggera
pít: Pije jako duha.Beve come una spugna.
rezerva: brát co s rezervou historku ap.prendere qc con un grano di sale
servítek: nebrat si servítky říci bez obaludire le cose come stanno; parlare chiaro e tondo/fuori dai denti
zbaštit: To ti nezbaštím neuvěřím!Questa non (me) la bevo.
antibiotico: prendere gli antibioticibrát antibiotika
bestemmiare: bestemmiare Diobrát jméno boží nadarmo
bevuta: fare una (bella) bevutařádně se napít i vody při plavání, hovor. zachlastat, zapařit
considerazione: prendere in considerazionebrát v úvahu, uvážit, uvažovat co, přihlížet k čemu, mít na zřeteli co
conto: tenere conto di q/qcbrát v úvahu, uvažovat koho/co
dato: dato al berepropadlý alkoholu
droga: fare uso di droghebrát drogy
eccesso: bere all'eccessonadměrně pít
esempio: prendere esempio da qbrát/vzít si z koho příklad
fare: far bere q/qcdát napít komu/čemu
finire: finire (di bere)dopít
garganella: bere a garganellalít (alkohol) přímo do hrdla, přen. (hodně) chlastat
leggero: prendere alla leggerabrát na lehkou váhu
limitato: essere limitato nel berepít s mírou
male: prenderla malevzít/brát (si) to špatně/zle
moderazione: bere con moderazionepít střídmě
niente: niente da mangiare/berenic k jídlu/pití
pillola: prendere la pillolabrát antikoncepci
porta: a porta vuotado prázdné brány
prendere: prendersela personalmentebrát si to osobně
regola: bere senza regolanezřízeně pít
regolato: essere regolato nel berepít s mírou alkohol
riguardo: avere riguardo per/a qcbrát ohled na co
rimessa: rimessa dal fondovýkop (od brány)
rinvio: calcio di rinviovýkop od brány
sauna: fare la saunabrát saunu
sedativo: prendere sedativibrát sedativa
serio: prendere q/qc sul seriobrát koho/co vážně
sonnifero: prendere sonniferibrát/vzít si prášky na spaní
tenere: tenere conto di qcbrát v úvahu, mít na zřeteli, uvažovat co, vést evidenci čeho