Částice
Vyskytuje se v
брат: бра́тья во Хри́стеbratři v Kristu, křesťané
вред: во вре́д кому/чемуna škodu komu/čemu, ke škodě koho/čeho
вре́мя: во вре́мя чегоv průběhu, během čeho zápasu ap.
всеору́жие: во всеору́жии чегоv plné zbroji, plně vyzbrojený čím, se znalostí věci
всеуслы́шание: во всеуслы́шаниеveřejně, nahlas
глава́: во главе́ кого/чегоv čele koho/čeho
гнев: не во гне́в будь ска́заноnezlob se, nemyslím to zle vsuvka
дух: во весь духze všech sil
ива́новский: во всю ива́новскуюz plna hrdla křičet ap.
избежа́ние: во избежа́ниечего aby se předešlo/zabránilo/zamezilo čemu
и́мя: во и́мя кого/чегоve jménu koho/čeho
крат: во сто крат(na) stokrát
лопа́тка: во все лопа́тки (бежа́ть)(běžet) jako o život
опо́р: во весь опо́рze všech sil, s větrem o závod, jako o život běžet ap.
плоть: во пло́тиztělesněný, opravdový, skutečný
при́тча: при́тча во язы́цехterč pozornosti
прыть: во всю прытьtryskem, co komu nohy stačí, fofrem běžet ap.
рост: во весь ростvzpřímeně, zpříma
сла́ва: во сла́вуke slávě koho/čeho vlasti ap.
слу́чай: во вся́ком слу́чаеv každém případě, každopádně, kdykoli
стать: во что бы то ни ста́лоza každou cenu, ať to stojí cokoliv, bezpodmínečně
трезво́нить: трезво́нить во все колокола́vytrubovat co do světa
фронт: стать во фронтstoupnout si do pozoru
цвет: в(о) цве́теv rozkvětu let ap., v plné síle
краса́: во всей красе́v celé své kráse
красота́: во всей красоте́v plné kráse
мах: во весь махplným tryskem, ze všech sil
ни: во что бы то ни ста́лоza každou cenu
пе́рвый: во-пе́рвыхza prvé
у́хо: во все у́ши слу́шатьnastražit uši, pozorně poslouchat
второ́й: во-вторы́хza druhé při výčtu
крича́ть: крича́ть во всё го́рлоkřičet z plna hrdla
се́ссия: во вре́мя се́ссииve zkouškovém (období)
глаз: во все глаза́ гляде́тьupřeně se dívat
го́лос: во весь го́лосotevřeně; nahlas; z plna hrdla
го́рло: во всё го́рло крича́тьkřičet z plna hrdla
ломо́та: У меня́ ломо́та во всем те́ле.Bolí mě celý člověk.
растяну́ться: растяну́ться во весь ростsvalit se, jak dlouhý tak široký
хмель: во хмелю́; под хме́лем ктоopilý; v opilosti
co: stůj co stůjво что бы то ни ста́ло
druhý: za druhé při výčtuво вторы́х
lež: milosrdná ležложь во спасе́ние
mezi: mezi řečíво вре́мя разгово́ра
ohled: brát ohled na kohoпринима́ть во внима́ние кого, счита́ться с кем
okupace: za okupaceво вре́мя оккупа́ции
posun: časový posunра́зница во вре́мени
prázdniny: o prázdnináchво вре́мя кани́кул
první: za prvé ve výčtuво-пе́рвых
přihlédnutí: s přihlédnutím k čemuучи́тывая, беря́ во внима́ние что
řada: v první řadě za prvéв пе́рвую о́чередь, во-пе́рвых
směr: v mnoha směrechво мно́гих отноше́ниях
směr: ve všech směrechво всех отноше́ниях
spánek: ve spánkuво сне́
stát: stát v čele čehoвозглавля́ть что, стоя́ть во главе́ чего
stát: stůj co stůjлюбо́й цено́й, во что бы то ни ста́ло
stránka: po všech stránkáchво всех отноше́ниях
svět: na celém světěво всём ми́ре
šest: o sto šestво весь дух, со всех ног
špice: být na špiciбыть во главе́
za: za prvéво-пе́рвых
zřetel: mít na zřeteli coиме́ть в виду́ что, брать на учёт что, приня́ть во внима́ние что
brát: brát na vědomíпринима́ть во внима́ние/к све́дению
dostat se: dostat se dovnitř násilímпрони́кнуть во внутрь наси́льно
dvůr: vjet do dvoraвъе́хать во двор
jídlo: Při jídle se nemluví.Во вре́мя еды́ не разгова́ривать.
krása: v plné kráseво всей красоте́
lišit se: lišit se v názorechрасходи́ться во мне́ниях
mimosoudní: mimosoudní cestouво внесуде́бном поря́дке
navštívit: navštívit Franciiпобыва́ть во Фра́нции
odliv: za odlivuво вре́мя отли́ва
postavit se: postavit se do čelaстать во главе́ чего; возглави́ть что
postrádat: postrádat spánekнужда́ться во сне
při: při oběděво вре́мя обе́да
přijet: V kolik má ten vlak přijet?Во ско́лько прибыва́ет по́езд?
rozcházet se: rozcházet se v názorechрасходи́ться во мне́ниях
rozplývat se: rozplývat se na jazykuта́ять во рту
sen: žít jako ve snuжить как во сне
stanout: stanout v čeleстать во главе́; возгла́вить
strana: na všechny stranyво все сто́роны; во всех направле́ниях
škoda: ke své škoděв уще́рб/во вред себе́
špatný: za špatného počasíво вре́мя непого́ды/плохо́й пого́ды
úterý: v úterýво вто́рник
vměšování (se): vměšování (se) do vnitřních záležitostíвмеша́тельство во вну́тренние дела́
vyhnout se: Abychom se vyhnuli nepříjemnostem...Во избежа́ние неприя́тностей....
vystřídat: sport. vystřídat koho ve druhém poločaseвы́йти на заме́ну кому во второ́м та́йме
za: za válkyво вре́мя войны́
zkouškový: ve zkouškovém obdobíво вре́мя се́ссии
žně: o žníchво вре́мя убо́рки урожа́я
celý: v celé své kráseво всей свое́й красоте́
dlouhý: Natáhl se jak dlouhý tak široký.Он растяну́лся во весь рост.