Podstatné jméno, rod mužský-я
- událost, příhoda, příběh
- příležitost, možnostупусти́ть слу́чайnechat si ujít příležitost
- náhoda, nepředvídanost, nahodilost
несча́стный: несча́стный слу́чайnehoda, neštěstí
нико́й: ни в ко́ем слу́чаеv žádném případě, za žádných podmínek, ani za nic
проти́вный: (а) в проти́вном слу́чаеv opačném případě
слу́чай: в тако́м слу́чаеv tom případě, tak
ху́дший: в ху́дшем слу́чаеpři nejhorším, v nejhorším případě
кой: ни в ко́ем слу́чаеv žádném případě, ani za nic
необходи́мость: в слу́чае необходи́мостиv případě potřeby
слепо́й: слепо́й слу́чайčirá náhoda
страхова́ние: страхова́ние от несча́стных слу́чаевúrazové pojištění
страхово́й: страхово́й слу́чайpojistná událost
воспо́льзоваться: воспо́льзоваться слу́чаемchopit se/využít příležitosti
исключи́тельный: исключи́тельный слу́чайvýjimečný případ
конфу́зный: конфу́зный слу́чайtrapná situace
кра́йний: в кра́йнем слу́чаеv nejhorším případě
любо́й: в любо́м слу́чаеv každém případě
ни: ни в ко́ем слу́чаеv žádném případě
одино́чный: одино́чный слу́чайojedinělý případ
ре́дкий: ре́дкий слу́чайojedinělý případ
ча́стный: ча́стный слу́чайojedinělý případ
ani: ни в ко́ем слу́чае, и не ду́майani nápad
černý: хро́ника несча́стных слу́чаевčerná kronika
jistota: на вся́кий слу́чай, для ве́рностиpro jistotu
každý: на вся́кий слу́чайpro každý případ
nemocenský: страхова́ние на слу́чай вре́менной нетрудоспосо́бностиnemocenské pojištění
opačný: в проти́вном слу́чаеv opačném případě
pojistný: страхово́й слу́чайpojistná událost
pro: на вся́кий слу́чайpro každý případ
příležitost: упусти́ть слу́чайpropást příležitost
případ: в слу́чае на́добностиv případě potřeby
událost: страхово́й слу́чайekon. pojistná událost
ztracený: поте́рянный слу́чайztracený případ
bezprecedentní: беспрецеде́нтный слу́чайbezprecedentní případ
daný: в да́нном слу́чаеv daném případě
horší: в ху́дшем слу́чаеv horším případě
jedinečný: исключи́тельный слу́чайjedinečná možnost
jednotlivý: в отде́льных слу́чаяхv jednotlivých případech
krajní: в кра́йнем слу́чаеv krajním případě
kuriózní: курьёзный слу́чайkuriózní případ
náhoda: Како́й слу́чай!To je ale náhoda!
neopakovatelný: неповтори́мый слу́чайneopakovatelná příležitost
pojistit: застрахова́ть ребёнка от несча́стного слу́чаяpojistit dítě proti úrazu
promarnit: упусти́ть слу́чай/шансpromarnit příležitost/šanci
řada: в ря́де слу́чаевv řadě případů
úrazový: страхова́ние от несча́стных слу́чаевúrazové pojištění
určitý: в определённых слу́чаяхv určitých případech
vhodný: удо́бный слу́чайvhodná příležitost
vyčkat: вы́ждать удо́бный слу́чайvyčkat na vhodnou příležitost
výjimečný: исключи́тельный слу́чайvýjimečný případ
vysvětlitelný: труднообъясни́мый слу́чайtěžko vysvětlitelný případ
vzácný: ре́дкий слу́чайvzácný případ
большинство́: в большинстве́ слу́чаевve většině případů, většinou
zablokovat: заблоки́ровать ка́рту в слу́чае её уте́риzablokovat kartu v případě její ztráty
beznadějný: безнадёжный слу́чай, ги́блое де́ло, o člověku ко́нченный челове́кbeznadějný případ
strýček: на вся́кий слу́чайpro strýčka Příhodu
žádný: ни в ко́ем слу́чае, нико́им о́бразомv žádném případě