domácnost : potřeby pro domácnost хозя́йственные това́ры
důkaz : osvobodit pro nedostatek důkazů оправда́ть за недоста́точностью ули́к
hlas : hlas pro/proti го́лос за/про́тив
chodec : přechod pro chodce пешехо́дный перехо́д
já : pro mě za mě мне всё равно́
jistota : pro jistotu на вся́кий слу́чай, для ве́рности
jízdenka : zlevněná/poloviční jízdenka pro studenty проездно́й биле́т для студе́нтов со ски́дкой 50%
každý : pro každý případ на вся́кий слу́чай
nevidomý : škola pro nevidomé шко́ла для слепы́х
nic : pro nic za nic ни за что, ни про что
pastva : pastva pro oči прия́тное зре́лище, глаз не оторва́ть, (пря́мо) загляде́нье
počasí : pro nepřízeň počasí из-за непого́ды
pro forma : pro forma faktura счёт-профо́рма
přechod : přechod pro chodce пешехо́дный перехо́д
případ : pro všechny případy на все слу́чаи
smilování : pro smilování boží ра́ди Христа́
spolek : spolek pro ochranu zvířat о́бщество защи́ты живо́тных
stezka : stezka pro chodce/cyklisty пешехо́дная/велосипе́дная доро́жка
strava : med. umělá strava (pro pacienta)иску́сственное пита́ние (для больно́го)
styk : oddělení pro styk s veřejností отде́л по свя́зям с обще́ственностью
tentokrát : pro tentokrát на сей раз
ústav : ústav pro choromyslné/duševně nemocné сумасше́дший дом, дом для умалишённых
úvazek : sedací úvazek (pro horolezce) ни́жняя страхо́вочная систе́ма, обвя́зка (для скалола́зания)
výklenek : výklenek pro postel алько́в
za : pro nic za nic беспричи́нно
zábava : pro zábavu для развлече́ния
zařízení : čtecí zařízení (pro karty) счи́тывающее устро́йство (для карт)
zastoupení : výhradní zastoupení (pro Slovensko a Maďarsko) исключи́тельное представи́тельство (для Слова́кии и Ве́нгрии)
závěs : motor. závěs pro vlečný vozíkбукси́рный крюк
absence : absence pro nemoc отсу́тствие из-за боле́зни
angličtina : angličtina pro samouky самоучи́тель англи́йского языка́
být : být pro быть за
dělat : Dělá vše pro to, aby... Он стара́ется изо все́х сил...
doběhnout : doběhnout pro léky сбе́гать за лека́рством
doktor : jít pro doktora идти́ за врачо́м
důchodce : slevy pro důchodce ски́дки для пенсионе́ров
granule : granule pro psa сухо́й корм
hlasovat : hlasovat pro návrh/proti návrhu голосова́ть за предложе́ние/про́тив предложе́ния
hluchoněmý : znakový jazyk pro hluchoněmé же́стовый глухонемы́х
humor : Má smysl pro humor. Не лишён чу́вства ю́мора.
ilustrace : pro ilustraci для иллюстра́ции
interní : pouze pro interní potřebu то́лько для вну́треннего употребле́ния
jednohlasně : Poslanci hlasovali jednohlasně pro. Депута́ты проголосова́ли единогла́сно за .
jít : jít pro lékaře/pivo сбе́гать за до́ктором/пи́вом
klid : pro klid svědomí для успокое́ния со́вести
kočka : žrádlo pro kočky корм для ко́шек
košík : košík pro psa намо́рдник
krmivo : suché krmivo pro kočky a psy сухо́й корм для ко́шек и соба́к
legrace : všem pro legraci на поте́ху всем
napsat : napsat zprávu pro tisk сде́лать заявле́ние для печа́ти
nastávající : pro nastávající maminky для бу́дущих мам
nekuřák : vagon pro nekuřáky ваго́н для некуря́щих
nepřítomný : Je nepřítomen pro nemoc. Он отсу́тствует из-за боле́зни.
nepřízeň : pro nepřízeň počasí из-за непого́ды
nezájem : pro nezájem из-за отсу́тствия интере́са
nezaměstnaný : rekvalifikační kurzy pro nezaměstnané переподгото́вка безрабо́тных
oddělení : oddělení pro kuřáky отделе́ние для куря́щих
ohrada : ohrada pro dobytek заго́н
osoba : večeře pro šest osob у́жин на шесть персо́н
osobní : množství pro osobní potřebu ма́сса для ли́чного по́льзования
paráda : To je jen pro parádu. Э́то то́лько для красоты́.
platit : Zákon platí pro všechny. Зако́н каса́ется всех/обяза́телен для всех.
plošina : plošina pro vozíčkáře подъёмник (для инвали́дов)
pocta : Je to pro mě velká pocta. Э́то больша́я честь для меня́.
podpůrný : podpůrný fond pro bydlení жили́щный субсидиа́рный фонд
pokročilý : kurz pro pokročilé курс для продви́нутых (ученико́в)
povídat : povídat si něco pro sebe бормота́ть под но́с
proti : důvody pro a proti до́воды за и про́тив
předpoklad : Máš předpoklady pro tuto práci. У тебя́ предпосы́лки для э́той рабо́ты.
přiběhnout : přiběhnout pro radu обрати́ться за сове́том
rampa : rampa pro vozíčkáře па́ндус для инвали́дов
samouk : angličtina pro samouky самоучи́тель англи́йского языка́
sebeobrana : kurzy sebeobrany pro ženy ку́рсы самооборо́ны для же́нщин
sjet : Sjedu pro vás autem. Я зае́ду за ва́ми на маши́не.
smysl : Má smysl pro humor. У него́ чу́вство ю́мора.
ubytovna : ubytovna pro dělníky общежи́тие для рабо́чих
učebnice : učebnice pro samouky самоучи́тель
útulek : útulek pro psy прию́т для соба́к
uživatel : manuál pro uživatele руково́дство по́льзователя
vozíčkář : přístupný pro vozíčkáře досту́пный для (инвали́дов-)коля́сочников
výhoda : výhody pro zákazníky вы́годы для зака́зчиков
začátečník : přípravný kurz pro začátečníky вво́дный курс для начина́ющих
zájemce : informace pro zájemce информа́ция для заинтересо́ванных лиц
zajít : Zajdi pro cigarety! Сходи́ за сигаре́тами!
zpestření : pro zpestření для разнообра́зия
ztrácet : ztrácet smysl pro realitu теря́ть представле́ние о реа́льности
dobro : pro dobro věci для по́льзы де́ла
králík : pro srandu králíkům ку́рам на смех
pánbůh : Pro pánaboha! О го́споди!, О бо́же!
podruhé : ponaučení pro podruhé уро́к на бу́дущее
povyk : Mnoho povyku pro nic. Мно́го шу́ма из ничего́.
pracovat : Čas pracuje pro nás. Вре́мя рабо́тает на нас.
slepičí : Proč? Pro slepičí kvoč! Почему́? Потому́ что конча́ется на у!
strýček : pro strýčka Příhodu на вся́кий слу́чай
španělský : To je pro mě španělská vesnice. Э́то для меня́ кита́йская гра́мота.
pro : důvody pro a proti до́воды про и ко́нтра