Hlavní obsah

klid

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (nečinnost) поко́йmed. klid na lůžkuпосте́льный режи́м
  2. (nerušenost) поко́й, тишина́, зати́шьеpráv. rušení nočního kliduнаруше́ние ночно́го поко́яNech mě v klidu.Оста́вь меня́ в поко́е.pro klid svědomíдля успокое́ния со́вестиnoční klidночна́я тишина́, ночно́й поко́й
  3. (rozvážnost) споко́йствиеbohorovný klidолимпи́йское споко́йствиеledový klidледяно́е споко́йствиеztratit klidпотеря́ть споко́йствиеs naprostým klidemс по́лным споко́йствием

Vyskytuje se v

den: dny pracovního kliduвыходны́е дни

stoický: stoický klidстои́ческое споко́йствие

zbraň: klid zbraníпереми́рие

ledový: s ledovým klidemс невозмути́мым споко́йствием

oáza: oáza kliduоа́зис поко́я

rušení: rušení nočního klidu/veřejného pořádkuнаруше́ние ночно́го поко́я/обще́ственного поря́дка

zachovat: zachovat chladnou hlavu/klidсохрани́ть споко́йствие/хладнокро́вие

bouře: klid před bouříзати́шье пе́ред бу́рей

день: выходно́й деньden pracovního klidu, volný den

режи́м: посте́льный режи́мklid na lůžku

бы: Поти́ше бы!Klid, prosím!

гроза́: зати́шье пе́ред грозо́йklid před bouří

зати́шье: зати́шье пе́ред грозо́йklid před bouřkou

нерабо́чий: нерабо́чий деньvolný den, den pracovního klidu

посте́льный: посте́льный режи́мklid na lůžku

ти́хий: ти́хий часodpolední klid ve školce ap.

филосо́фский: с филосо́фским споко́йствиемs klidem filozofa