бе : ни бе ни мemlčet jak ryba, neříct ani ň
бе : ни бе ни меbýt dutý na co
верте́ть : как ни верти́ ať děláš co děláš..., ať to vezmeš z kterékoliv strany
во́лос : ни на во́лосani za mák, ani co by se za nehet vešlo
грамм : ни гра́мма (нет) чего ani gram, ani ň, ani špetku
гугу́ : ни гугу́ani muk/slovo, mlčet jako hrob
дух : ни ду́ху, ни слу́ху о ком (není) ani vidu, ani slechu po kom
жизнь : ни в жизньani za nic, nikdy v životě
зги : ни зги не ви́дноtma jako v pytli, není vidět na krok
йо́та : ни на йо́туani o píď, ani trochu
как : как бы то ни бы́ло v každém případě, za každých podmínek, ať je tomu jakkoli
как : как ни i když, třebaže, přestože
как : как ни говори́(те) přece, přesto
ка́пелька : ни ка́пелькиani trošku, ani trochu
копьё : ни копья́ani halíř
кочерга́ : ни богу́ све́чка ни чёрту кочерга́ani ryba, ani rak
лад : ни скла́ду ни ла́ду нет в чём bez ladu a skladu, nemá to hlavu ani patu
несмотря́ : несмотря́ ни на что bez ohledu na cokoliv
нико́й : ни в ко́ем слу́чаеv žádném případě, za žádných podmínek, ani za nic
оди́н : ни оди́нnikdo, ani jeden
отве́т : ни отве́та ни приве́таticho po pěšině
о́тдых : ни о́тдыху, ни сро́ку не дава́ть кому nedopřát ani chvíli klidu komu
отку́да : отку́да ни возьми́сь kde se vzal, tu se vzal
перо́ : Ни пу́ха, ни пера́!Zlom(te) vaz!
покры́шка : ни дна́ ни покры́шки кому vem tě čert, aby tě čert vzal
приве́т : ни отве́та ни приве́таnení ani vidu ani slechu, slehla se zem po kom/čem
пух : Ни пу́ха ни пера́!Hodně štěstí!, Zlom(te) vaz!
раз : ни ра́зуnikdy, ani jednou
ры́ло : ни уха́ ни ры́ла не смы́слитhouby tomu kdo rozumí
с : ни с того́ ни с сего́z ničeho nic, z čista jasna, náhle
свет : ни за что на све́теza nic na světě
село́ : ни к селу́ ни к го́родуnevhodně, nemístně
слух : ни слу́ху ни ду́ху о ком/чём ani vidu, ani slechu o kom/čem
слу́чай : ни в ко́ем слу́чаеv žádném případě, ani za nic
стать : во что бы то ни ста́ло za každou cenu, ať to stojí cokoliv, bezpodmínečně
стра́нно : как ни стра́нно i když je to (po)divné, paradoxně
тпру : ни тпру ни нуani čehý ani hot, ani sem ani tam
фиг : ни фига́ani ťuk/prd/hovno
что : ни за что́ani za nic
что : ни за что́ ни про что́pro nic za nic
что : ни при чёмnetýká se to koho
ша́ткий : ни ша́тко ни ва́лкоjakž takž, ani dobře, ani špatně, jen aby se neřeklo
заря́ : ни свет ни заря́před svítáním
кой : ни в ко́ем слу́чаеv žádném případě, ani za nic
кро́шка : ни кро́шки нетnení ani trocha
крупи́нка : ни крупи́нки нетani špetka, ani zrníčko
пропа́сть : ни за гро́ш пропа́лzcela zbytečně
никто́ : ни с кемs nikým
что : Я тут ни при чём. Mě se to netýká.
волк : Как во́лка ни корми́, всё в лес смо́трит. Starého psa novým kouskům nenaučíš.
за́яц : За двумя́ за́йцами пого́нишься ни одного́ не пойма́ешь. Nemůžeš sedět na dvou židlích (zároveň).
ки́нуть : куда́ ни кинь ať děláš, co děláš
ме́сто : Ни с ме́ста!Ani hnout!
му́скул : ни оди́н му́скул не дро́гнул у кого nehnul ani brvou
па́ва : Ни па́ва, ни воро́на.Ani ryba, ani rak.
поню́шка : ни за поню́шку табаку́pro nic za nic zabít ap. , úplně zbytečně ztratit ap.
про : ни за что́, ни про что́pro nic za nic
ры́ба : ни ры́ба ни мя́соneslané nemastné, ani ryba ani rak
сват : Он мне ни сват, ни брат. Nemám s ním nic společného., Je mi úplně cizí.
смы́слить : Ни уха́ ни ры́ла не смы́слит.Rozumí tomu jako koza petrželi.
существо́ : Не ви́дно ни одного́ живо́го существа́. Není vidět živé duše.
тепло́ : Мне от э́того сейча́с ни тепло́ ни хо́лодно. Je mi to teď úplně jedno.
толкну́ть : ни в зуб толкну́ть být dutý, nic neumět
чёрт : ни черта́naprosto nic
ani : ani muk ни зву́ка/гугу́
ani : ani slovo! ни гугу́!, молчо́к!
ani : ani hnout! ни ша́гу!
ani : ani jednou ни ра́зу
ani : ani za mák ни ка́пельки
ani : ani kapánek ничу́точки, ни ка́пельки, ниско́лечко, отню́дь
ani : ani nápad ни в ко́ем слу́чае, и не ду́май
co : stůj co stůj во что бы то ни ста́ло, ско́лько бы э́то ни сто́ило
daleko : široko daleko куда́ ни пойдёшь, повсю́ду
kapka : (už) ani kapku (бо́льше) ни ка́пли