Hlavní obsah

nic

Zájmeno

  • ничто́, ничего́udělat to jako nicсде́лать в два счётаani za nic (na světě)ни за что (на све́те)pro nic za nicни за что, ни про что

Vyskytuje se v

ani: ani za nichovor. нипочём

jakoby: dělat jakoby nicдержа́ться бу́дто ничего́ на случи́лось

kde: kde nic tu nicчего́ нет, того́ нет

pro: pro nic za nic bez důvoduни за что́ ни про что́, без причи́ны

skoro: skoro nicвсего́ ничего́

tu: Kde nic, tu nic.Пустота́/Пу́сто везде́.

z, ze: z ničeho nicни с того́ ни с сего́

za: ani za nicни за что́

zlé: nic ve zlémне в оби́ду будь ска́зано, без зло́го у́мысла

dát: Nedal na sobě nic znát.Он не по́дал ви́ду.

dát se: Nedá se nic dělat.Ничего́ не поде́лаешь.

dávat: Nedává na sobě nic znát.Он не пока́зывает ви́ду.

dělat: Nedá se nic dělat.Ничего́ не поде́лаешь.

dít se: Nic se neděje.Всё в поря́дке., Всё норма́льно.

dokazovat: To nic nedokazuje.Э́то ничего́ не дока́зывает.

extra: nic extraничего́ осо́бенного, так себе́

hodit se: To se k ničemu nehodí.Э́то никуда́ не годи́тся., Э́то ни к чему́.

jiný: nezbývá nic jiného než...не остаётся ничего́ друго́го, как...

mít: Nemám nic k proclení.Мне не́чего заяви́ть в деклара́цию.

nadělat: Nic nenaděláš.Ничего́ не поде́лаешь.

nemožný: Nic není nemožné.Нет ничего́ невозмо́жного.

platný: Není to nic platné.Э́то ни к чему́., Э́то бесполе́зно.

shledat: Neshledali jsme nic protizákonného.Мы не нашли́ ничего́ противозако́нного.

společný: Nemá s tím nic společného.Он не име́ет с э́тим ничего́ о́бщего.

stát se: Nic se nestalo.Ничего́ не случи́лось., Всё в поря́дке.

štítit se: Neštítí se ničeho.Ниче́м не бре́згает.

věštit: To nevěští nic dobrého.Э́то не предвеща́ет/не сули́т ничего́ хоро́шего.

vidět: Nevidím na tom nic špatného.Я в э́том ничего́ плохо́го не ви́жу.

všimnout si: Nikdo si ničeho nevšiml?Никто́ ничего́ не заме́тил?

zaleknout se: nezaleknout se ničehoне испуга́ться ничего́

zbýt: Skoro nic nezbylo.Почти́ ничего́ не оста́лось.

zbývat: Nezbývá nic jiného než...Не остаётся ничего́ друго́го, как...

buď: buď všechno nebo nicли́бо/и́ли всё ли́бо/и́ли ничего́

dohromady: Dohromady nic neví.В о́бщем он ничего́ не зна́ет.

něco: Lepší něco než nic.Лу́чше ма́ло чем ничего́.

nový: nic nového pod sluncemничто́ не но́во под луно́й

povyk: Mnoho povyku pro nic.Мно́го шу́ма из ничего́.

smrt: Kde nic není, ani smrt nebere.На нет и суда́ нет.

takový: Nic takového jsem nečekal.Ничего́ подо́бного я не ожида́л.

trvat: Nic netrvá věčně.Всё (на све́те) име́ет свой коне́ц., Ничто́ не ве́чно.

určitý: nevědět nic určitého jistéhoне знать ничего́ определённого

věčně: Nic netrvá věčně.Ничто́ (под луно́й) не ве́чно.

zadarmo, zdarma: Na světě není nic zadarmo.Да́ром в ми́ре ничего́ не даётся.

nic: udělat to jako nicсде́лать в два счёта