Částice
Vyskytuje se v
брат: бра́тья во Хри́стеbratři v Kristu, křesťané
вред: во вре́д кому/чемуna škodu komu/čemu, ke škodě koho/čeho
вре́мя: во вре́мя чегоv průběhu, během čeho zápasu ap.
всеору́жие: во всеору́жии чегоv plné zbroji, plně vyzbrojený čím, se znalostí věci
всеуслы́шание: во всеуслы́шаниеveřejně, nahlas
глава́: во главе́ кого/чегоv čele koho/čeho
гнев: не во гне́в будь ска́заноnezlob se, nemyslím to zle vsuvka
дух: во весь духze všech sil
ива́новский: во всю ива́новскуюz plna hrdla křičet ap.
избежа́ние: во избежа́ниечего aby se předešlo/zabránilo/zamezilo čemu
и́мя: во и́мя кого/чегоve jménu koho/čeho
крат: во сто крат(na) stokrát
лопа́тка: во все лопа́тки (бежа́ть)(běžet) jako o život
опо́р: во весь опо́рze všech sil, s větrem o závod, jako o život běžet ap.
плоть: во пло́тиztělesněný, opravdový, skutečný
при́тча: при́тча во язы́цехterč pozornosti
прыть: во всю прытьtryskem, co komu nohy stačí, fofrem běžet ap.
рост: во весь ростvzpřímeně, zpříma
сла́ва: во сла́вуke slávě koho/čeho vlasti ap.
слу́чай: во вся́ком слу́чаеv každém případě, každopádně, kdykoli
стать: во что бы то ни ста́лоza každou cenu, ať to stojí cokoliv, bezpodmínečně
трезво́нить: трезво́нить во все колокола́vytrubovat co do světa
фронт: стать во фронтstoupnout si do pozoru
цвет: в(о) цве́теv rozkvětu let ap., v plné síle
краса́: во всей красе́v celé své kráse
красота́: во всей красоте́v plné kráse
мах: во весь махplným tryskem, ze všech sil
ни: во что бы то ни ста́лоza každou cenu
пе́рвый: во-пе́рвыхza prvé
у́хо: во все у́ши слу́шатьnastražit uši, pozorně poslouchat
второ́й: во-вторы́хza druhé při výčtu
крича́ть: крича́ть во всё го́рлоkřičet z plna hrdla
се́ссия: во вре́мя се́ссииve zkouškovém (období)
глаз: во все глаза́ гляде́тьupřeně se dívat
го́лос: во весь го́лосotevřeně; nahlas; z plna hrdla
го́рло: во всё го́рло крича́тьkřičet z plna hrdla
ломо́та: У меня́ ломо́та во всем те́ле.Bolí mě celý člověk.
растяну́ться: растяну́ться во весь ростsvalit se, jak dlouhý tak široký
хмель: во хмелю́; под хме́лем ктоopilý; v opilosti