Synonyma
Odvozená slova
Vyskytuje se v
dát: dát sik jídlu, pití essen*, trinken*, při objednávce v restauraci nehmen*
dopustit: nedat dopustitnedovolit kritiku nichts kommen* lassen*
bába: dát komu babuj-n abschlagen
bokem: dát (si) peníze bokemGeld beiseitelegen
Dán: být opilý jako Dánblau wie ein Veilchen sein
dát: dát si řícisich zu etw. bewegen lassen
dát: nedat jinaknicht anders erlauben
dát: nedat dopustit na kohoauf j-n nichts kommen lassen
bezhlavý: dát se na bezhlavý útěkHals über Kopf die Flucht ergreifen
bezpočetný: bezpočetný daveine zahllose Menschenmenge
bok: přen. dát si ruce v bokdie Hände in die Hüften stemmen
čekat: To se dalo čekat.Das war zu erwarten.
dát: dát komu penízej-m Geld geben
dát: dát život za koho/cofür j-n/etw. das Leben opfern
dát: dát na vědomí komu coj-m etw. zu verstehen geben
dát: Dej to pryč!Gib das weg!
dát: dát (si) peníze stranouGeld beiseitelegen
dát: dát komu svůj souhlasj-m seine Zustimmung geben
dát: dát komu výpověďj-m kündigen
dát: dopr. dát přednostVorfahrt gewähren
dát: dát komu co k oběduj-m etw. zum Mittagessen geben
dát: dát si k snídani koláčzum Frühstück Kuchen essen
dát: dát si po obědě kávunach dem Mittagessen einen Kaffee trinken
dát: Co ti za to dali?Wie viel hast du dafür bekommen?
dát: Kolik dáte?Wie viel geben Sie?
dát: dát komu spropitnéj-m Trinkgeld geben
dát: dát si ušít šatysich ein Kleid nähen lassen
dát: nedat na sobě nic znátsich nichts anmerken lassen
dát se: dát se do prácesich an die Arbeit machen
dát se: dát se do řeči s kýmmit j-m ins Gespräch kommen
dát se: dát se zlákatsich verlocken lassen
dát se: To se dá spravit.Das lässt sich reparieren.
dát se: dát se přes lesüber den Wald gehen
dražba: dát co do dražbyetw. zur Versteigerung bringen
cesta: dát se na cestudie Reise antreten, sich auf Reisen begeben
dát se: dát se do kohoj-n scharf anfahren
dát se: dát se prositsich bitten lassen
dělat: Nedá se nic dělat.Man kann nichts machen.
dobro: dát k dobru historkueine Geschichte zum Besten geben
dohromady: dát dohromady co s čímetw. mit etw. zusammenbringen
Ade: j-m Ade sagendát komu sbohem
ergreifen: die Flucht ergreifendát se na útěk
fristgemäß: j-m fristgemäß kündigenkomu dát výpověď ve lhůtě
Fußtritt: j-m einen Fußtritt geben/versetzenkopnout koho, dát/uštědřit komu kopanec
geben: j-m noch eine Chance gebendát komu ještě jednu šanci
geben: j-m eine Frist gebendát komu lhůtu
geben: j-m sein Wort gebendát komu své slovo
geben: j-m seine Einwilligung zu etw. gebendát komu své svolení k čemu
geben: j-m Bescheid gebendát komu vědět
geben: j-m eine Antwort gebenodpovědět/dát odpověď komu
geben: j-m eine Erlaubnis gebendát povolení komu
geben: j-m einen Rat gebendát radu komu
gehen: in Ordnung gehendát do pořádku
halb: etw. halb und halb gebendát co půl na půl
Hieb: j-m einen Hieb gebenuhodit koho, dát komu ránu
Hinweis: j-m einen Hinweis gebendát komu radu, poradit komu
Hülle: etw. in eine Hülle tunzabalit, dát do obalu co
Impuls: j-m/etw. neue Impulse gebendát komu/čemu nové podněty
Karte: j-m seine Karte gebendát komu svou navštívenku
Klage: keinen Grund zur Klage gebennedat (žádný) důvod ke stížnosti
Klammer: ein Wort in Klammern setzendát slovo do závorky
klug: j-m einen klugen Rat gebenkomu dát chytrou radu
Kommando: das Kommando zum Schießen gebendát povel ke střelbě
Kündigung: j-m eine sofortige Kündigung gebendát komu okamžitou výpověď
Lektion: j-m eine Lektion erteilendát komu lekci
liefern: einen Beweis für etw. lieferndát důkaz pro co, dokázat co
redlich: sich redliche Mühe gebendát si velkou námahu
schachmatt: j-n schachmatt setzendát komu šachmat
sein: etw. ist zu erwartenco se dá čekat
setzen: sich in Bewegung setzendát se do pohybu
sinnfällig: etw. sinnfällig zum Ausdruck bringenjasně dát najevo co
stellen: j-m etw. Akk zur Verfügung stellendát komu co k dispozici
Tor: ein Tor schießendát branku
Umlauf: etw. Akk in Umlauf bringendát co do oběhu
ungenau: j-m eine ungenaue Auskunft gebendát komu nepřesnou informaci
Versprechen: j-m ein Versprechen gebendát komu slib
Volk: sich unters Volk mischenztratit se v davu
Wort: sein Wort geben/halten/brechendát/dodržet/porušit své slovo
Zeichen: j-m ein Zeichen gebendát komu znamení
abgeben: Gibst du mir ein Stück von deinem Brötchen ab?Dáš mi kousek tvé housky?
Ablage: Kleider in die Ablage bringendát šaty do poličky
als: Wo sonst als hier kann man so gut essen?Kde jinde než tady se dá tak dobře najíst?
Anstoß: den Anstoß zu etw. gebendát podnět k čemu
Arbeit: sich an die Arbeit machendát se do práce
aushalten: Hier lässt es sich (gut) aushalten!(Docela) se to tu dá vydržet!, Je to tu fajn!
Auskunft: j-m (eine) falsche Auskunft gebendát komu špatnou informaci
Bad: ein Bad nehmendát si koupel
Befehl: j-m einen Befehl geben/erteilendát komu rozkaz
beflügeln: j-s Fantasie beflügelnpovzbudit/dát křídla čí fantazii
begreifen: Das begreife, wer will!To se nedá pochopit!