líbit : sich Dat gefallen* lassen* dát si líbit
záležet : snažit se sich große Mühe geben*, achtendát si záležet
bokem : Geld beiseitelegen dát (si) peníze bokem
rozhovor : mit j-m ins Gespräch kommendát se s kým do rozhovoru
bezhlavý : Hals über Kopf die Flucht ergreifen dát se na bezhlavý útěk
bok : die Hände in die Hüften stemmen přen. dát si ruce v bok
dát se : sich an die Arbeit machen dát se do práce
lázeň : ein heißes Bad nehmen dát si horkou lázeň
očkovat : sich gegen Tetanus impfen lassen dát se očkovat proti tetanu
opačný : in die entgegengesetzte Richtung gehen dát se opačným směrem
pohyb : in Bewegung kommen dát se do pohybu
porce : sich noch eine Portion nehmen dát si ještě jednu porci
rvačka : in eine Prügelei mit j-m geraten dát se do rvačky s kým
spolehnout (se) : Kann man sich auf ihn verlassen? Dá se na něj spolehnout?
šluk : einen Zug tun dát si šluka
úkol : sich etw. zur Aufgabe machen dát si za úkol co
ústup : den Rückzug antreten dát se na ústup
útěk : die Flucht ergreifen dát se na útěk
vymluvit : Er ließ es sich nicht ausreden. Nedal si to vymluvit.
vynález : sich die Erfindung patentieren lassen dát si patentovat vynález
zahřátí : Nehmen Sie etwas zum Aufwärmen? Dáte si něco na zahřátí?
zastrašit : Er ließ sich durch Hindernisse nicht zurückschrecken. Nedal se zastrašit překážkami.
dát : k jídlu, pití essen*, trinken*, při objednávce v restauraci nehmen*dát si
ergreifen : die Flucht ergreifen dát se na útěk
redlich : sich redliche Mühe geben dát si velkou námahu
setzen : sich in Bewegung setzen dát se do pohybu
Arbeit : sich an die Arbeit machen dát se do práce
Bad : ein Bad nehmen dát si koupel
einlassen : sich in ein Gespräch einlassen dát se do hovoru
Gespräch : mit dem Nachbarn ins Gespräch kommen dát se do hovoru/řeči se sousedem
Kleinigkeit : hovor. eine Kleinigkeit essendát si něco malého (k jídlu)
leugnen : Es ist nicht zu leugnen, dass... Nedá se popřít, že...
nehmen : ein Bier zu sich nehmen dát si pivo
Nickerchen : ein kleines Nickerchen machen dát si šlofíka/dvacet
obwohl : Obwohl es schon Herbst ist, kann man noch im Freien sitzen. Přestože je již podzim, dá se ještě sedět venku.
Patent : etw. zum Patent anmeldendát si patentovat co
sagen : Lass dir das gesagt sein. Dej si říct. vezmi si to k srdci
stemmen : Sie hat die Arme in die Seiten gestemmt. Dala si ruce v bok.
gehen : an die Arbeit/an das Werk gehen pustit se/dát se do práce