Hlavní obsah

dát se

Dokonavé sloveso

  1. (začít s něčím) sich machen an etw. Akk, beginnen etw. Akk, mit etw.dát se do prácesich an die Arbeit machendát se do řeči s kýmmit j-m ins Gespräch kommen
  2. ob.(moli do šatů ap.) anfangen, beginnen
  3. (nechat se) sich lassendát se zlákatsich verlocken lassen
  4. (lze) sich lassenTo se dá spravit.Das lässt sich reparieren.
  5. (zamířit) gehendát se přes lesüber den Wald gehen

Vyskytuje se v

dát: dát sik jídlu, pití essen*, trinken*, při objednávce v restauraci nehmen*

líbit: dát si líbitsich Dat gefallen* lassen*

záležet: dát si záležetsnažit se sich große Mühe geben*, achten

bokem: dát (si) peníze bokemGeld beiseitelegen

dát: dát si řícisich zu etw. bewegen lassen

rozhovor: dát se s kým do rozhovorumit j-m ins Gespräch kommen

bezhlavý: dát se na bezhlavý útěkHals über Kopf die Flucht ergreifen

bok: přen. dát si ruce v bokdie Hände in die Hüften stemmen

dát: dát (si) peníze stranouGeld beiseitelegen

dát: dát si k snídani koláčzum Frühstück Kuchen essen

dát: dát si po obědě kávunach dem Mittagessen einen Kaffee trinken

dát: dát si ušít šatysich ein Kleid nähen lassen

lázeň: dát si horkou lázeňein heißes Bad nehmen

očkovat: dát se očkovat proti tetanusich gegen Tetanus impfen lassen

opačný: dát se opačným směremin die entgegengesetzte Richtung gehen

poddat se: Dám se poddat!Sag!

pohyb: dát se do pohybuin Bewegung kommen

porce: dát si ještě jednu porcisich noch eine Portion nehmen

rvačka: dát se do rvačky s kýmin eine Prügelei mit j-m geraten

spolehnout (se): se na něj spolehnout?Kann man sich auf ihn verlassen?

šluk: dát si šlukaeinen Zug tun

úkol: dát si za úkol cosich etw. zur Aufgabe machen

ústup: dát se na ústupden Rückzug antreten

útěk: dát se na útěkdie Flucht ergreifen

vymluvit: Nedal si to vymluvit.Er ließ es sich nicht ausreden.

vynález: dát si patentovat vynálezsich die Erfindung patentieren lassen

zahřátí: Dáte si něco na zahřátí?Nehmen Sie etwas zum Aufwärmen?