Vyskytuje se v
nadsázka: Bez nadsázky lze říci...Ohne Übertreibung kann man sagen...
namítat: Proti tomu nelze nic namítat.Dagegen kann man nichts einwenden.
podobný: Podobné podmínky si nelze klást.Ähnliche Bedingungen kann man nicht stellen.
slučovat: Tyto pojmy nelze slučovat.Diese Begriffe kann man nicht verbinden.
směnit: Tyto body lze směnit za slevy.Diese Punkte können für Rabatte eingelöst werden.
souhrnem: Souhrnem lze říci, že...Zusammengenommen kann man sagen, dass...
vyjednávat: S teroristy nelze vyjednávat.Mit Terroristen darf man nicht verhandeln.
vystihnout: Takový zážitek nelze vystihnout slovy.So ein Erlebnis kann man nicht in Worte fassen.
zaznačit: V testu lze zaznačit více možností.Im Test kann man mehrere Möglichkeiten ankreuzen.
abwehren: Das lässt sich nicht abwehren.Tomu nelze zabránit.
auswerfen: Das USB-Laufwerk kann nicht ausgeworfen werden.Zařízení USB nelze odebrat.
folgern: Daraus lässt sich folgern, dass...Z toho lze vyvodit, že...
sinken: přen. Wie tief man nur sinken kann.Jak hluboko jen lze klesnout.