čínský : Velká čínská zeďGrande Muraglia cinese
dvakrát : dvakrát větší než due volte più grande di q/qc
finále : velké finálegran finale
kalibr : zbraně malého/velkého kalibru armi di piccolo/grosso calibro
Karel : Karel Veliký Carlo Magno, Carlomagno
lítost : k mé velké lítosti con mio grande dispiacere
majetek : velký majetek bohatství fortuna
množství : ve velkém množství in grandi quantità
možná : co možná největší il più grande possibile
mravenečník : mravenečník velký formichiere gigante
nárok : klást (velké) nároky na koho/co pretendere molto da q/qc
panda : panda velká panda gigante
pátek : Velký pátekVenerdì Santo
písmeno : velké /malé písmenolettera maiuscola/minuscola
počet : ve velkém počtu přijít ap. in gran numero, in forze
pokrok : dělat (velké) pokroky v čem fare (grandi) progressi in qc
poptávka : po čem je velká poptávkaqc è in forte domanda
potíž : bez (větších) potíží senza troppe difficoltà
prádlo : velké prádlo prací den giorno del bucato
pravděpodobnost : s největší pravděpodobností con tutta probabilità
prsní : anat. velký prsní svalgrande pettorale
překvapení : k mému (velkému) překvapení con mia (grande) sorpresa
pysk : anat. velké /malé stydké pyskygrandi/piccole labbra
rákosník : rákosník velký cannareccione
ručička : minutová/velká ručička lancetta dei minuti
rychlost : velkou /plnou rychlostía grande/tutta velocità
ať : ať je jakkoli velký per quanto grande sia
čelit : Čelíme velkým obtížím. Affrontiamo grandi difficoltà.
dělat : Děláš velké pokroky. Stai facendo dei grandi progressi.
dosavadní : jeho dosavadní největší úspěch il suo più grande successo finora
dožít se : Dožila se velkých zklamání. Ha vissuto grandi delusioni.
hit : To je teď velký hit. Questo fa furore.; Questo va forte.; Questo adesso è il pezzo forte.
hrát si : Hraje si na velkého spisovatele. Posa a grande scrittore.
mezi : Patří mezi největší... Appartiene tra i più grandi...
množství : velké množství osobun grande numero di persone
napáchat : Bouře napáchala velké škody. La tempesta ha causato molti danni.
než : Je mnohem větší než já. È molto più grande di me.
o : Je o hlavu větší. È di una testa più alto.
omyl : Jsi na velkém omylu. Ti sbagli di grosso.
pěkně : pěkně velký molto/ben grande
pětkrát : pětkrát větší než cinque volte più grande di
kulový : hovor. velký kulový vůbec nic un bel niente; un tubo
oblouk : vyhnout se komu/čemu (velkým) obloukem girare alla larga da q/qc
rezerva : přen. mít (velké) rezervyavere (ancora) molto potenziale
ryba : velká ryba o člověku alto papavero
a : all'ingrosso ve velkém velkoobchodně
bigoncia : a bigonce hodně, ve velkém , spousty, moře
bovaro : zool. Grande Bovaro Svizzerovelký švýcarský salašnický pes
bracciata : a bracciate hojně, ve velkém utrácet ap.
caccia : caccia grossa lov na vysokou i velkou zvěř lev ap.
caffè : caffè lungo káva s větším množstvím vody
caloria : grande caloria kilogramkalorie, velká kalorie
carro : Gran/Piccolo Carro Velký /Malý vůz souhvězdí
cigno : cigno reale labuť velká
corvo : corvo imperiale krkavec (velký)
depressione : la grande depressione velká hospodářská krize
dispiacere : con mio grande dispiacere k mé velké lítosti
divisore : massimo comune divisore největší společný dělitel
dose : a/in piccole/grandi dosi v malých/ve velkých dávkách
esteso : voce estesa hlas s velkým rozsahem
esuberanza : a esuberanza hojně, ve velké míře
falco : falco sacro raroh velký
foglio : foglio protocollo velký kancelářský papír
forte : forte schiaffo velká facka
forza : in forze při síle, přen. ve velkém počtu, v hojném počtu
fratello : grande fratello Velký bratr systém
gamba : fare il passo più lungo della gamba ukrojit si příliš velké sousto přecenit se
ghiro : ghiro grande plch velký
giocare : giocare forte hrát za velké peníze
grande : il più grande největší
grande : un gran bugiardo velký lhář
grande : il Gran Premio Velká cena
grande : in grande ve velkém
grande : alla grande ve velkém stylu, ohromně
grande : Pietro il Grande Petr Veliký
grande : per grandi pro dospělé, pro velké
grandezza : di media grandezza středně velký , střední velikosti
grave : un grave errore velká chyba
grosso : farla grossa udělat velkou chybu
gufo : gufo reale výr velký
indifferente : non indifferente značný, (značně) velký suma ap.
labbro : anat. grandi/piccole labbravelké /malé stydké pysky
largo : in larga misura ve velké míře, do velké míry
lettera : lettere maiuscole/minuscole velká /malá písmena
lettera : a lettere maiuscole velkými písmeny, přen. důrazně
lucrare : lucrare grosse somme nadělat velké peníze
lungo : caffè lungo káva s větším množstvím vody
magno : Carlo Magno Karel Veliký
maiuscola : scrivere in maiuscole psát velkými písmeny
maiuscolo : in maiuscolo velkými písmeny