Hlavní obsah

tardare

Vyskytuje se v

alzarsi: alzarsi presto/tardivstát/vstávat brzy/pozdě

gotico: primo/tardo goticoraně/pozdně gotický

ora: a tarda orav pozdní hodině, pozdě večer

pomeriggio: nel tardo pomeriggiopozdě odpoledne

presto: presto o tardidřív nebo později

su: sul tardik večeru

tardi: più tardipozději

tardi: al più tardinejpozději, maximálně ne později než

tardi: sul tardipozději odpoledne ap.

tardi: fare tardipřijít pozdě, zpozdit se, být/zůstat dlouho vzhůru

tardo: tardo di mentenechápavý, pomalu chápající, těžkopádný mentálně

tardo: tardo pomeriggiopodvečer, pozdní odpoledne

tardo: il tardo Medioevopozdní středověk

tardo: a tarda nottepozdě v noci

cercare: Cerca di non far tardi.Snaž se nepřijít pozdě.

farsi: Si sta facendo tardi.Připozdívá se.

ipotizzare: Ipotizziamo che arriverà tardi.Předpokládejme, že přijede pozdě.

tardi: A più tardi.Tak zatím (nashle).

tardi: Mi sono svegliato tardi.Zaspal jsem.

tardi: Si sta facendo tardi.Připozdívá se.

tardo: È tardo nel decidersi.Pomalu se rozhoduje., Je nerozhodný.

arrivare: Chi tardi arriva male alloggia.Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí.

fare: fare presto/tardipospíšit si/loudat se

mai: Meglio tardi che mai.Raději pozdě než vůbec.

meglio: Meglio tardi che mai.Lépe pozdě než nikdy.

tardi: Meglio tardi che mai.Pozdě, ale přece., Lépe pozdě, než vůbec.

tardi: Non è mai troppo tardi.Nikdy není (příliš) pozdě.

troppo: Non è mai troppo tardi.Nikdy není pozdě.

chápavý: nepříliš/pomalu chápavýtardo/-a di comprendonio

nebo: dříve nebo pozdějiprima o poi, presto o tardi

nejpozději: co nejpozdějiil più tardi possibile

noc: (pozdě) v nociin tarda notte

noc: dlouho do nocifino a tarda notte

obvykle: později než obvyklepiù tardi del solito

otálení: udělat co bez otálenífare qc senza esitare, bez prodlení senza tardare

pokročilý: pokročilá večerní hodinatarda ora

pozdě: pozdějipiù tardi

pozdní: pozdní příjezd/příchodtardo arrivo

pozdní: pozdní létotarda estate

přijít: přijít pozdě kamarrivare tardi dove

středověk: raný/pozdní středověkl'Alto/il tardo Medioevo

zatím: hovor. Tak zatím. na shledanouCi vediamo., A più tardi., Per adesso ciao.

ačkoli: Ačkoli bylo pozdě....Malgrado fosse tardi...

běda: Běda tomu, kdo přijde pozdě!Guai a chi arriva tardi!

být: Přišel jsem pozdě.Sono arrivato tardi.

dlouho: být/zůstat dlouho vzhůrufare tardi

dostat se: K tomu se dostaneme později.Ci arriveremo più tardi.

nachýlit se: Čas se nachýlil.Si sta facendo tardi.

ne: Ne abys přišel pozdě.Bada di non venire tardi.

nejpozději: nejpozději zítraal più tardi domani

přes, přese: I přes pokročilou noční hodinu...Malgrado l'ora tarda...

připozdívat se: Připozdívá se.Si sta facendo tardi.

sice: Sice zaplatil, ale pozdě.Ha pagato sì, ma troppo tardi.

zaspat: Zaspal jsem.Mi sono svegliato tardi.

funus: přijít s křížkem po funusearrivare troppo tardi

než: Lépe pozdě než vůbec.Meglio tardi che mai.

pozdě: Nikdy není pozdě.Non è mai troppo tardi.

přece: Pozdě, ale přece.Meglio tardi che mai.