Synonyma
Vyskytuje se v
činit: činit koho zodpovědným za cohold sb responsible for sth
dech: zadržet dechhold one's breath
držet: držet koho v zajetí/jako rukojmíhold sb captive/hostage
držet: držet na silnici autohold the road
držet se: držet se za rucehold (each other's) hands
hnát: hnát koho k zodpovědnosti za cocall sb to account, bring sb to account for sth, činit odpovědným hold sb responsible
jednání: vést jednáníhold talks, vyjednávat negotiate
loupežný: loupežné přepadení banky ap.hold-up, robbery with violence, na ulici mugging
mít: mít komu co za zléhold sth against sb, vinit blame sb for sth
nechat: nechat co na pozdějileave sth until later, put sth on hold
nést: nést odpovědnost za cohold/bear (the) responsibility for sth
odpovědný: činit koho odpovědnýmhold sb responsible
oslava: (us)pořádat oslavuhold a celebration, give a party
pohromadě: držet pohromaděhold together, hmota též cohere
porada: uspořádat poraduhold a meeting
propouštět: nepropouštět codovnitř keep/block out, ven hold sth
pusa: přen. držet pusu mlčetbe quiet, shut up, držet jazyk za zuby hold one's tongue
ruční: ruční kamera/vysavačhand-held camera/vacuum cleaner
schůze: pořádat schůzihold a meeting
stát: stát si (pevně) za svýmstand firm/pat, hold/stand one's ground, hovor. stick to one's guns
udržet: udržet čí pozornosthold sb's attention
vážit si: nevážit si koho/čehonemít respekt hold sb/sth in low esteem, have no respect for sb/sth, brát za samozřejmé take sth for granted
vést: vést rozhovorhold a conversation
vlastnit: práv. absolutně vlastnithold in fee
všeobecně: všeobecně rozšířený názorpopularly held belief
výkupné: požadovat/žádat výkupné za kohodemand a ransom for sb, držet jako rukojmí ap. hold sb (to) ransom, AmE též hold sb for ransom
zadržet: zadržet dechhold one's breath
zastávat: zastávat funkci kohohold the post of sb, serve as sth
zatajit: zatajit dech nad čímhold one's breath at sth
zavazadlový: zavazadlový prostorluggage compartment, kufr auta též BrE boot, AmE trunk, na lodi,v letadle hold
zlé: mít komu co za zléhold sth against sb, vinit blame sb for sth
zodpovědný: činit koho zodpovědným za cohold sb responsible for sth
huba: Drž hubu!Shut up!; Shut your trap!; Hold your jaw!; Belt up!
chovat: chovat koho v náručíhold/cradle sb in one's arms
kapacita: Nádrž má kapacitu ...The tank can hold ...
mlčet: Mlč(te)!Be quiet!; hovor. Shut up!; Hold your tongue!
mlít se: Nemel se.Hold still.
nabídka: Nabídka stále platí.The offer still stands/holds.
napřáhnout: Napřáhni ruku.Hold out your hand.
nastavit: nastavit rukuhold out one's hand
názor: Jsem toho názoru, že ...I hold the view/opinion that ...
obstát: Tento argument neobstojí.This argument does not hold water/won't hold (up).
pevně: Drž mě pevně.Hold me tight.
pevně: Pevně se něčeho drž.Hold fast to something.; Hold tight.
počkat: Počkejte chvilku!Wait a minute!; Hold on!
podívat se: Podívej se jestli to drží.Check if it holds.
podržet: Podržíte mi to?Will you hold it for me?
pokládat: Nepokládejte! při telefonováníHang on!; Hold the line!
přenosný: přenosná kamera ručníhand-held camera
referendum: (us)pořádat referendum o čemhold a referendum on sth
střílet: Nestřílejte!Don't shoot!; voj. Hold your fire!
tajně: tajně hlasovatvote secretly; (hold a secret) ballot
trvat: Nabídka trvá.The offer stands/holds (good).
udržet: Už to neudržím.I can't hold it any longer.
úřad: zastávat úřad kohohold the position of sb
vejít se: Do láhve se vejde pět litrů.The bottle can hold five litres.
vydržet: Vydrž(te)!Hold/Hang on!; nevzdávej to ap. Keep at it!
za: držet se za rucehold hands; go hand in hand
zábradlí: držet se zábradlíhold onto the handrail
zadržet: zadržet slzyhold back one's tears
zachovat: zachovat klidkeep/stay calm; hold/keep one's nerve
zastávat: Zastávám názor, že ...I hold the view/advocate that ...
zaujímat: zaujímat důležitou pozicioccupy/hold an important position
zavěšovat: Nezavěšuj(te)!Don't hang up!; Hold the line!
zdržet se: Zdržel jsem se v práci.I got held up at work.
hrabat se: Kam se na něj hrabou.They can't hold a candle to him.; They are no match for him.
jazyk: držet jazyk za zubyhold one's tongue
kasa: držet kasuhold/control the purse strings
položit: položit komu nůž na krk výhrůžkami nutithold/put a gun to sb's head
zhurta: Ne tak zhurta!Hold your horses!; zlehka, pomalu Easy!
accountable: hold sb accountable for sthhnát koho k (z)odpovědnosti za co
captive: hold sb captivedržet koho v zajetí
captivity: held/kept in captivitydržený v zajetí
commanding: have/hold a commanding leadbýt suverénně v čele, suverénně vést v závodě ap.
common: hold sth in common with sbmít co ve společném vlastnictví s kým, sdílet co majetek
course: hold one's courseudržovat kurz
escrow: hold sth in escrowmít co ve svěřenectví/v úschově
esteem: hold sb in high esteemvelice si koho vážit
fee: hold in feeabsolutně vlastnit
gunpoint: be held at gunpointhledět do hlavně zbraně, být ohrožován (střelnou) zbraní
hand: hold sth in one's handdržet co v ruce
hand-held: hand-held guns/armsruční (palné) zbraně
head: hold one's head upchodit se vztyčenou hlavou hrdě ap.
held: held in place by sthupevněný, připevněný čím
ace: hold all the acesmít všechna esa v rukávě, držet všechny trumfy
arm: (hold sth) at arm's length(držet co) v natažené ruce od těla
bay: keep/hold sth/sb at baydržet (si) co/koho od těla/v šachu/v bezpečné vzdálenosti/v patřičných mezích
breath: hold one's breathzadržet dech
check: hold/keep sb/sth in checkmít koho/co pod kontrolou, držet koho v šachu
contempt: hold sb/sth in contemptopovrhovat kým/čím