acceptance: gain acceptancebýt přijat, stát se obecně přijímaným, najít své zastánce, ujmout se, uchytit se myšlenka ap.
admittance: gain admittancezískat přístup, být přijat, moci vstoupit
currency: gain (wide) currencyrozšířit se, stát se obecně přijímaným, přen. uchytit se termín, názor
entrance: gain entrance to sthproniknout, dostat se kam
entry: gain entry to sthzískat přístup kam
exposure: gain exposurezviditelnit se, získat publicitu, dostat se do povědomí veřejnosti ap.
fat: put on/gain fatztloustnout
fraudulent: fraudulent gainspodvodně nabyté zisky
high ground: take/gain the high groundzískat výhodu/převahu
insight: gain (an) insight into sthproniknout do čeho, porozumět čemu problému
mastery: gain/obtain mastery over sthovládnout co
momentum: gain/gather momentumpřen. rozjíždět se, nabírat na obrátkách/síle, dostávat spád
perspective: get/gain a perspective of/on sthutvořit si náhled/pohled na co, přen. získat přehled o čem
weight: weight gainpřírůstek na váze
weight: gain weight, put on weightpřibrat, přibírat na váze
strength: gain strengthnabírat na síle; sílit
kontrola: získat kontrolu nad územímgain control over the territory
nabrat: nabrat na vázeput on/gain weight
přijmout: být přijat na univerzitube admitted to university, gain entrance to university
přírůstek: váhový přírůstekweight gain
přístup: získat přístup kamgain access/admission (in)to sth
přízeň: získat si přízeň kohogain favour with sb/sth, gain sb's favour, náklonnost, oblibu endear osf to sb, get into sb's good graces
spád: dostat spád nabírat obrátkygather/gain momentum, gather pace, pick up speed
stáhnout: stáhnout čí náskoksnížit gain on sb, reduce sb's margin/lead, dohnat catch up with sb
výhoda: získat výhodu nad kýmgain an advantage over sb, mít navrch get the upper hand
zisk: mít zisk z čehoprofit, gain from sth
zisk: voj. územní ziskyterritorial gains
získat: získat souhlasgain approval
získat: získat kontrolu nad čímgain control over sth
získat: získat výhodugain advantage
dostat se: Dostali se k našim datům.They gained access to our data.
nabrat: nabrat rychlostgain/pick up/gather speed
obliba: získávat oblibu u kohogain (in) popularity among/with sb
obrátka: Proces začíná nabírat na obrátkách/obrátky.The process is gaining momentum.
špinavý: špinavý ziskfilthy lucre; ill-gotten gains
zkušenost: získávat zkušenostigain experience
bez: bez práce nejsou koláčeno pain no gain
práce: Bez práce nejsou koláče.No pain, no gain.
risk: Risk je zisk.Nothing ventured, nothing gained.
zelenit se: Komu se nelení, tomu se zelení.No pain, no gain.