Hlavní obsah

жи́ла

Podstatné jméno, rod ženský

Vyskytuje se v

дверь: жить дверь в дверьbydlet hned vedle

широ́кий: жить на широ́кую но́гуžít na vysoké noze

долг: жить в долгžít na dluh

жить: жить за счёт когоpřiživovat se na kom jako parazit ap.

нараспа́шку: жить нараспа́шкуžít nevázaným životem

нежило́й: нежило́е помеще́ниеnebytový prostor

пло́щадь: жила́я пло́щадь кварти́рыobytná plocha bytu

помеще́ние: нежилы́е помеще́нияnebytové prostory

помеще́ние: жило́е помеще́ниеobytný prostor

фонд: нежило́й фондnebytový fond

вдали́: жить вдали́ от родны́хžít daleko od příbuzných

вдвоём: жить вдвоёмžít ve dvou

верх: жить на са́мом верху́bydlet úplně nahoře, bydlet v posledním patře

вме́сте: жить вме́стеbydlet spolu

врозь: Супру́ги разошли́сь и живу́т врозь.Manželé se rozešli a žijí odděleně.

го́род: жить за́ городомžít na předměstí

дом: жило́й домobytný dům

жило́й: жило́е зда́ниеobytná budova

жило́й: жила́я пло́щадьobytná plocha

жило́й: жила́я ко́мнатаobývací pokoj

жить: жить за чужо́й счётžít na cizí účet

жить: жить в долгžít na dluh

кры́ша: жить под одно́й кры́шей с кемbydlet pod jednou střechou s kým

незави́симо: жить незави́симоsamostatně žít

оди́н: Он живёт оди́н.Žije sám.

одино́ко: жить одино́коžít samotářsky

одино́чка: жить одино́чкойžít osaměle

под: жить под Москво́йžít v okolí Moskvy

при́город: жить в при́городеžít na předměstí

сдать: Я хочу́ сдать в аре́нду нежило́й объе́кт.Chci pronajmout nebytový objekt.

спарта́нец: жить спарта́нцемžít jako spartán

чуде́сно: Жить так чуде́сно!Žít je nádherné!

ба́рин: жить ба́риномžít si jako milostpán

волк: С волка́ми жить по-во́лчьи выть.Kdo chce s vlky býti, musí s nimi výti.

жить: жить-пожива́тьspokojeně si žít

ледене́ть: Кровь ледене́ет в жи́лах.Krev stydne v žilách.

сосе́дство: жить по сосе́дствуbydlet v sousedství

стыть: Кровь в жи́лах сты́нет.V žilách tuhne krev. ze strachu

budova: obytná budovaжило́е зда́ние, жило́й дом

bytový: bytový důmжило́й дом

dařit se: Jak se Vám daří?Как дела́?, Как (вы) живёте?

dluh: žít na dluhжить в долг

fond: bytový/nebytový fondжили́щный/нежило́й фонд

nebytový: nebytový fondнежило́й фонд

plocha: obytná plochaжила́я пло́щадь

pokoj: žít v míru a pokojiжить в ми́ре и поко́е

pokoj: obývací pokojжила́я/о́бщая ко́мната, гости́ная

prostor: obytný prostorжило́е помеще́ние

prostor: nebytové prostoryнежилы́е помеще́ния

přívěs: obytný přívěsжило́й прице́п, прице́п-карава́н

žíla: geol. zlatonosná žílaзолотоно́сная жи́ла

bydlet: Kde bydlíte?Где вы живёте?

centrum: Bydlí v centru.Он живёт в це́нтре.

dobře: Mějte se dobře!Всего́ хоро́шего!, Живи́те счастли́во!

domácnost: žít ve společné domácnostiжить одно́й семьёй

dům: obytný důmжило́й дом

hojnost: žít v hojnostiжить в изоби́лии

ilegalita: žít v ilegalitěжить на нелега́льном положе́нии

internát: bydlet na internátuжить в общежи́тии

kde: Kde bydlíš?Где ты живёшь?

luxus: žít v luxusuжить в ро́скоши

nebytový: nebytové prostoryнежилы́е помеще́ния

obývací: obývací pokojжила́я ко́мната, гости́ная

osaměle: žít osaměleжить обосо́бленно, вести́ одино́кую жизнь

patro: Bydlí ve třetím patře.Он живёт на четвёртом этаже́.

poustevník: žít jako poustevníkжить отше́льником

prášek: Je na prášcích.Он живёт на табле́тках.

přízemí: Bydlíme v přízemí.Мы живём на пе́рвом этаже́.

samota: žít o samotěжить в одино́честве

sen: žít jako ve snuжить как во сне

stydnout: krev stydne v žiláchкровь ледене́ет/сты́нет в жи́лах

tuhnout: krev tuhne v žilách komuкровь сты́нет в жи́лах у кого

u: bydlet u Prahyжить под Пра́гой

úspora: žít z úsporжить на сбереже́ния

ústraní: žít v ústraníжить в уедине́нии

vzpomínka: žít ze vzpomínekжить воспомина́ниями

zdravě: zdravě žítжить здоро́во

žít: žít na dluhжить в долг

žít: žít si nad poměryжить не по сре́дствам

život: Učit se musíš celý život.Век живи́ - век учи́сь.

čtyři: žít mezi čtyřmi zdmiжить в одино́честве

humno: bydlet za humnyжить совсе́м ря́дом

jednou: Byl jednou jeden král.Жил (да) был оди́н коро́ль.

nouze: třít bídu s nouzíжить в лише́ниях/недоста́тке

opice: Je sto let za opicema!В лесу́ живёт, пню моли́тся!

poměr: žít si nad poměryжить не по сре́дствам

střecha: bydlet pod jednou střechouжить под одно́й кры́шей

takž: Máme se jakž takž.Живём помале́ньку.

teplo: sedět (si) v tepleго́ря не знать, жить как у Христа́ за па́зухой

účet: žít na cizí účetжить за чужо́й счёт