Hlavní obsah

chodit

Nedokonavé sloveso

  1. (jít krokem) kam andare(kráčet ap.) camminare dove(toulat se, obcházet) kde girare per qcchodit po městě/obchodechgirare per la città/per i negozichodit pěškyandare a piedichodit sem a tam(dovnitř a ven ap.) andare e venire, (po místnosti) andare su a giù, andare avanti e indietro
  2. (navštěvovat ap.) kam andare a/in qc(pravidelně ap.) frequentare qc(do kurzu ap. též) seguire qc(účastnit se) assistere a qcChodíš tam často?Ci vai spesso?Kam chodíš do školy?Che scuola frequenti?Nechodím na přednášky.Non assisto alle lezioni.
  3. (získávat) pro co andare a prendere qc
  4. (mít známost) s kým uscire con qChodíš s někým?Esci con qualcuno?Chodí spolu. milenci ap.Escono insieme.
  5. (lovit ap.) na co andare a fare qc(hledat ap.) andare alla ricerca di qcchodit na ryby/lovandare a pesca(re)/caccia
  6. (být dodáván) arrivare(být doručován) essere consegnato/-a
  7. (oblékat se) v čem vestirsi, essere vestito di/in qc

Vyskytuje se v

berla: camminare con le stampellechodit o berlích

bosý: andare scalzochodit bosý

hodina: prendere lezioni di cantochodit na hodiny zpěvu

hůl: camminare con un bastonechodit o holi

chůda: camminare sui trampolichodit na chůdách

kostel: andare in chiesachodit/jít do kostela

o: camminare con un bastonechodit o holi

obchod: andare per negozi chodit po obchodech

po: girare per le strade/i negozichodit po ulicích/obchodech

posilovna: andare in palestrachodit do posilovny

práce: andare al lavorochodit do práce

průmyslovka: frequentare l'industrialechodit na průmyslovku

přednáška: frequentare le lezionichodit na přednášky

spolu: Stiamo insieme.Chodíme spolu. partneři

škola: andare a scuolachodit do školy

trénink: frequentare allenamentichodit na tréninky

běhat: Ogni mattina va a fare jogging.Každé ráno chodí běhat.

by: Se l'avessi saputo, non sarei venuto qui.Kdybych to byl věděl, byl bych sem nechodil.

kam: Vado dove voglio.Chodím si, kam chci.

kolem: Non gireremo intorno al discorso.Nebudeme chodit kolem horké kaše.

mnou: Non mi seguite!Nechoďte za mnou!

muset: Non eri obbligato ad andarci.Nemusel jsi tam chodit.

podprsenka: non portare il reggisenochodit bez podprsenky, nenosit podprsenku

příroda: andare fuori città/in campagnachodit/jet do přírody

taneční: prendere lezioni di ballochodit do tanečních

teprve: Solo (adesso) comincia a camminare.Teprve začíná chodit.

třída: Che classe frequenti?Do které chodíš třídy?

tudy: Non andare da questa parte.Nechoď tudy.

za: Mi veniva sempre dietro.Chodil stále za mnou

horký: menare il can per l'aia, girare intorno a qc, tergiversarechodit kolem horké kaše

kaše: menare il can per l'aia, girare intorno a qc, tergiversarechodit kolem horké kaše

lidé: frequentare gentechodit mezi lidi

naostro: andare senza mutandechodit naostro bez spodního prádla

sám: Le disgrazie non vengono mai sole.Neštěstí nikdy nechodí samo.

slepice: andare a letto con le gallinechodit spát se slepicemi

attorno: andare attornochodit kolem dokola

circolo: andare al circolochodit do kroužku

corso: prendere corsi di inglesechodit na kurzy angličtiny

frequentare: frequentare le lezionichodit na přednášky

girare: girare per i negozichodit po obchodech

impettito: camminare impettitovykračovat si důležitě, naparovat se při chůzi, chodit jako páv

marchetta: fare marchetteprostituovat se, chodit na štrych

palestra: andare in palestrachodit do posilovny

papera: camminare a paperachodit jako kachna kolébavě

per: girare per i negozichodit po obchodech

pianoforte: prendere lezioni di pianofortechodit na hodiny klavíru

portare: portare la testa bassachodit se svěšenou hlavou

ripassare: passare e ripassare per qcchodit sem a tam kudy, po čem

ripetizione: andare a ripetizionechodit na doučování

scuro: vestirsi di scurochodit v tmavém

trampolo: camminare sui trampolichodit na chůdách

appoggio: Cammina con l'appoggio del bastone.Chodí o holi.

camminare: Il nostro bambino non cammina ancora.Naše dítě ještě nechodí.

circolare: Qui si circola solo a piedi.Tady se chodí jen pěšky.

classe: Frequenta la terza classe elementare.Chodí do třetí třídy základní školy.

cominciare: Il bambino comincia a camminare.Dítě začíná chodit.

con: Non esce con la pioggia.Za deště nechodí ven.

fare: Faccio jogging.Běhám., Chodím běhat.

intorno: Non girare intorno al discorso!Nechoď kolem horké kaše., Mluv jasně a nekličkuj!

oltre: Non andate oltre.Dál nechoďte.

pioggia: camminare sotto la pioggiachodit v dešti

poco: Esce poco.Chodí ven málokdy.

questo: Non uscire con questo freddo!Nechoď ven v takové zimě!

quinto: Frequenta la quinta (classe).Chodí do páté (třídy).

rallentare: Ha rallentare le visite.Začal tam chodit méně (často).

sera: La sera vado in palestra.Večer chodím cvičit.

shopping: fare shoppingnakupovat, chodit po nákupech

stampella: camminare con le stampellechodit o berlích

superiore: Frequento le superiori.Chodím na střední (školu).

uscire: Il sabato esco con le amiche.V sobotu chodím ven s kamarádkami.

vestire: Veste di bianco.Chodí v bílé., Nosí bílou.

arrivare: Chi tardi arriva male alloggia.Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí.

disgrazia: Le disgrazie non vengono mai sole.Neštěstí nechodí nikdy samo.

gallina: přen. andare a letto/dormire con le gallinechodit spát se slepicemi

gatta: Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne.

lingua: non avere peli sulla linguaříkat věci přímo, nebrat si servítky, říct to naplno, nechodit pro slova daleko

marciare: přen. marciarciumět v tom chodit využít situace ve svůj prospěch ap.

marinare: marinare la scuolachodit za školu

menare: přen. menare il can per l'aiachodit kolem horké kaše

chodit: andare a piedichodit pěšky