Vyskytuje se v
brodo: brodo di gallina/manzoslepičí/hovězí vývar
faraona: gallina faraonaperlička kropenatá
zampa: zampe di gallinaoční vrásky, přen. čmáranice, klikyháky nečitelné písmo
meglio: È meglio un uovo oggi che una gallina domani.Lepší vrabec v hrsti, než holub na střeše.
uovo: Meglio un uovo oggi che una gallina domani.Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše.
slepičí: slepičí polévkaminestra di gallina
hrst: Lepší vrabec v hrsti, než holub na střeše.Meglio un uovo oggi che una gallina domani.
lepší: Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše.Meglio un uovo oggi che una gallina domani.
mozeček: mít ptačí mozeček být hloupýavere un cervello di gallina
seno: mít v hlavě senoavere il cervello di una gallina
slepice: chodit spát se slepicemiandare a letto con le galline
slepičí: přen. slepičí mozekcervello di gallina
vrabec: Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše.Meglio un uovo oggi che una gallina domani.