Hlavní obsah

pioggia

Podstatné jméno ženské

  1. déšťcamminare sotto la pioggiachodit v deštifinanziamento a pioggia di qcplošné financování čehopioggia acidakyselý déšťa pioggiarovnoměrně posypat ap., přen. plošně změnit, zvýšit ap.
  2. sprška, přívalpřen. lavinapioggia di insultisprška nadávek

Vyskytuje se v

battente: pioggia battenteprudký déšť

copioso: pioggia copiosavydatný déšť

forte: forte pioggiasilný déšť

incessante: pioggia incessantevytrvalý déšť

pararsi: pararsi dalla pioggiakrýt se před deštěm

persistente: pioggia persistente/continuavytrvalý déšť

rovescio: rovescio (di pioggia)přeháňka hl. silná, průtrž (mračen)

sotto: sotto la pioggiav dešti

stagione: stagione delle pioggeobdobí dešťů

torrenziale: pioggia torrenzialepřívalový déšť

zuppo: zuppo di pioggiapromoklý

cessare: La pioggia è cessata.Přestalo pršet.; Déšť ustal.

con: Non esce con la pioggia.Za deště nechodí ven.

dannato: Dannata pioggia!Zatracený déšť!

fradicio: vestiti fradici di pioggiapromáčené šaty

maledetto: Maledetta pioggia!Zatracenej déšť!

nonostante: È uscito nonostante la pioggia.Šel ven, i když pršelo.

déšť: v dešti, za deštěsotto la pioggia

kyselý: kyselý déšťpioggia acida

mrznoucí: mrznoucí déšťpioggia congelante

přívalový: přívalový déšťpioggia torrenziale

silný: silný déšťpioggia forte

úkryt: úkryt před deštěmriparo dalla pioggia

dopadat: Déšť dopadal na suchou půdu.La pioggia cadeva sulla terra secca.

pokazit: Déšť nám pokazil výlet.La pioggia ci ha rovinato la gita.

vypadat: Vypadá to na déšť.Il cielo minaccia pioggia.

vytrvalý: vytrvalý déšťpioggia persistente/continua