Vyskytuje se v
cantoniera: (casa) cantonieracestářský dům, strážní domek železniční
custode: custode (della casa)domovník, domovní důvěrník
a: casa a due pianidvoupatrový dům, dům o dvou patrech
abitazione: casa d'abitazioneobytný/bytový dům
affittare: casa/camere da affittaredům/pokoje k pronájmu
barricarsi: Mi sono barricato in casa.Zavřel jsem se doma.
bifamiliare: casa bifamiliaredvojdomek, dvougenerační domek
cambiare: cambiare (di) casapřestěhovat se
campagna: casa di campagnavenkovský dům
canonico: casa canonicafara
casa: metter su casazařídit dům nábytkem
casa: casa bifamiliaredvojdomek, dvougenerační dům
casa: casa dello studentestudentská kolej
casa: casa chiusaveřejný dům spravovaný státem
casa: casa popolareobecní činžák/panelák hl. levné bydlení
casa: sport fuori casavenku na hřišti soupeře ap.
casa: a casadoma, domů
casa: essere/stare in casabýt doma v domě, bytě
casa: da casadomácí oblečení, obuv ap.
casa: casa di riposodomov důchodců
casa: di casarodinný přítel ap.
casa: casa regnantevládnoucí rod
casa: casa editricenakladatelství
casa: casa del giocattolodům hraček, hračkářství
casa: casa di cura/saluteléčebna, soukromá klinika, pečovatelský dům
circondariale: casa circondariale (di pena)okresní věznice
cura: casa di curadům s pečovatelskou službou
dentro: dentro casav domě
dietro: dietro la casa/le montagneza domem/horami
discografico: casa discograficahudební vydavatelství
donna: donna di casažena v domácnosti, hospodyňka
editore: casa/società editricenakladatelství
entrare: entrare in casavejít do domu
faccia: nella casa di facciav protějším domě
fatto: fatto in casadoma dělaný, domácí výrobek
gente: gente di casapříbuzní
giocare: giocare in casahrát doma na domácím hřišti
giocare: giocare fuori casahrát venku na soupeřově hřišti
gioco: casa da giocokasino
graticcio: casa a graticciohrázděný dům
indirizzarsi: indirizzarsi verso casazamířit domů
lavoro: lavoro da casapráce z domu
locazione: Hanno preso in locazione una casa.Pronajali si dům.
malaffare: casa di malaffarebordel
mattone: casa di mattonicihlový dům
modello: modello della casamaketa domu
natale: casa che ha dato i natali a qdům, kde se narodil kdo
onore: fare gli onori di casa a q(po)hostit koho doma ap.
orrore: casa dell'orroredům hrůzy
padronale: casa padronalepanské sídlo
padrone: padrone di casamajitel domu pronajímaného, (pan) domácí
parrocchiale: casa parrocchialefara
paterno: casa paternarodný dům
povero: l'ospizio dei poveri, casa dei poverichudobinec
presso: casa presso il fiumedům u řeky
protetto: casa protettachráněné bydlení pro seniory, postižené ap.
retro: sul retro della casaza domem
retta: retta per l'alloggio universitario/la casa dello studentekolejné
ringhiera: casa di ringhierapavlačový dům
riposo: casa di riposodomov pro seniory, domov důchodců
scacciare: scacciare di casavyhnat koho z domu
schiera: case a schierařadové domy, řadovky
semindipendente: casa semindipendentedvojdomek
sogno: casa di/da sognodům snů
sussidio: sussidio casapříspěvek na bydlení
tolleranza: casa di tolleranzanevěstinec
unifamiliare: casa unifamiliare(samostatný) rodinný domek
vicino: vicino di casasousední domek ap.
a: Sono a casa.Jsem doma.
a: La nostra casa è a trenta minuti a piedi.K nám domů je to pěšky třicet minut.
accompagnare: Ti accompagno a casa.Doprovodím tě domů.
andare: Vado a casa.Jdu domů.
assicurare: Ho assicurato la casa contro l'incendio.Pojistil jsem dům proti požáru.
attiguo: Il giardino è attiguo alla casa.Zahrada je vedle domu.
bentornato: Bentornato a casa!Vítej doma!
benvenuto: Benvenuto a casa!Vítej doma!
cambiare: Hanno cambiato casa.Přestěhovali se.
casa: Saluti a casa!Pozdravuj doma!
confinare: Il cattivo tempo ci confinò in casa.Kvůli špatnému počasí jsme museli zůstat doma.
così: Ero stanco, così ho preferito restare a casa.Byl jsem unavený, a tak jsem raději zůstal doma.
costituire: La casa è costituita di sei locali.Dům sestává z šesti místností.
di: casa dei miei amicidům mých přátel
di: È uscito di casa ...Vyšel z domu ...
diritto: Vai diritto a casa.Jdi rovnou domů.
disordinato: Ha una casa disordinata.Má doma nepořádek.
lontano: La mia casa è lontana da qui.Můj dům je daleko odtud.
mancare: Manca da casa da molto tempo.Dlouho nebyl doma.
medesimo: Vivono nella medesima casa.Bydlí ve stejném domě.
mio: Questa casa è più piccola della mia.Tento dům je menší než (ten) můj.
nostro: la nostra casanáš dům