Předložka
Podstatné jméno mužské neměnné
Vyskytuje se v
mettere: mettere dentro q/qczavřít koho/co, zabásnout koho
naso: mettere dentro il naso(na)kouknout, mrknout do nějaké místnosti ap.
sguardo: sguardo da dentroi přen. pohled zevnitř
duch: col pensiero, dentro di sév duchu v myšlenkách
zevnitř: sguardo da dentropohled zevnitř i přen.
sedět: Ti metteranno dentro per questo.Za to půjdeš sedět.
tahat: Non mettetemi in mezzo!, Non tiratemi dentro!Mě do toho netahejte!
uvnitř: Aspetta dentro.Čeká uvnitř.
vevnitř: Che cosa c'è dentro?Co je vevnitř?
zatáhnout: Tira la pancia in dentro.Zatáhni břicho.
přiložit: dare una mano, darci dentropřiložit ruku k dílu
dentro: dentro casav domě