Vyskytuje se v
alle: alle treve tři hodiny
altro: tra l'altromimo jiné
befana: alla befanana Tři krále
braccio: stringere/tenere qc tra le bracciaobjímat koho
breve: tra brevezakrátko, zanedlouho, záhy
consecutivo: per tre giorni consecutivitři dny po sobě
cosa: tra le altre cosemimo jiné
di: alle tre del pomeriggiove tři odpoledne
giorno: tra quindici giorniza dva týdny
leggere: leggere tra le righečíst mezi řádky
lenzuolo: cacciarsi sotto/tra le lenzuolazavrtat se do peřin, zalézt pod deku
lupo: přen. andare come l'agnello tra i lupijít jak na porážku bezbranně, odevzdaně ap.
me: tra me (e me)(sám) pro sebe mluvit ap.
minuto: tra venti minutiza dvacet minut
muro: tra quattro muramezi čtyřmi stěnami
noi: con/tra di nois/mezi námi
otto: tra otto giorniza týden
parentela: parentela tra le linguepříbuznost mezi jazyky
parlare: parlare tra sé (e sé)mluvit si pro sebe
piede: tra i piedipod nohama
puntino: ling. puntini di sospensionetři tečky, trojtečka interpunkční znaménko
spartirsi: spartirsi tra loro qcpodělit se o co, rozdělit si mezi sebou co skupina
strada: farsi strada tra la follaprojít/procpat se davem
tre: tre quartitři čtvrtiny
tre: alle treve tři (hodiny)
tris: calare il trisdát tři góly
tutto: tutt'e tre le amichevšechny tři kamarádky
vasca: fare tre vascheuplavat tři bazény/délky
virgoletta: mettere qc tra virgolettedát co do uvozovek
virgoletta: přen. tra virgolettev uvozovkách řečeno
vita: tra la vita e la mortemezi životem a smrtí
volta: tre volte tre fa novetři krát tři je devět
altro: Tra l'altro, volevo dirti che...Mimochodem, chtěl jsem ti říct...
annoverare: È annoverato tra i maggiori scrittori.Řadí se k největším spisovatelům.
avere: Mia figlia ha tre anni.Moje dcera má tři roky.
buco: Ho un buco di un 'ora tra le lezioni.Mezi přednáškami mám hodinu okno.
cadauno: tre euro cadaunotři eura za kus, kus po třech euro
che: Sono tre mesi che non lo vedo.Jsou to tři měsíce, co jsem ho neviděl.
confine: al confine tra la vita e la mortena hranici života a smrti
corrispondenza: Non c'è corrispondenza tra le sue parole e i fatti.Jeho slova neodpovídají jeho činům.
crescere: Sono cresciuto di tre chili.Přibral jsem (o) tři kila.
da: Viviamo qui da tre anni.Bydlíme tady už tři roky.
dimagrire: È dimagrita di tre chili.Zhubla (o) tři kila.
essere: Sono tre anni che non lo vedo.Už jsem ho neviděl tři roky.
fare: Fanno tre anni da che ...Jsou to už tři roky, co...
giornata: Ci vorranno tre giornate per farlo.To budou tři dny práce.
giro: una corsa di tre girizávod na tři kola
malumore: Tra loro ci sono stati dei malumori.Měli mezi sebou nějaké neshody.
meno: Il termometro segna meno tre.Teploměr ukazuje minus tři (stupně).
mettere: Ci mette tre ore per arrivare.Zabere to tři hodiny, než tam doj(e)deme.
muro: Tra di noi c'è un muro.Mezi námi je bariéra.
ogni: Lo vedo ogni tre giorni.Vídám ho každé tři dny.
oscillare: La temperatura oscilla tra i 15 e 25 gradi.Teplota se pohybuje mezi 15 a 25 stupni.
più: nove più tre fa dodicidevět plus tři je dvanáct
pressappoco: Sono pressappoco tre chilometri.Jsou to přibližně tři kilometry.
propagarsi: Il panico si propagò tra la folla.Davem se šířila panika.
scarso: tre chilometri scarsinecelé tři kilometry
somiglianza: C'è una certa somiglianza tra di loro.Je mezi nimi jistá podobnost.
spiccare: Spiccava tra tutti.Mezi všemi vynikal.
trascorrere: Sono trascorsi tre mesi.Uběhly tři měsíce.
uguale: Tre più tre è uguale a sei.Tři plus tři se rovná šest.
asse: tra quattro assiv truhle, pod drnem mrtvý
bilico: essere in bilico tra la vita e la mortebýt na pokraji života a smrti, mít na kahánku
fuoco: essere tra due fuochibýt mezi dvěma ohni
incudine: essere tra l'incudine e il martellobýt mezi dvěma mlýnskými kameny
litigante: Tra due litiganti il terzo gode.Když se dva perou, třetí se směje.
merla: giorni della merlaposlední tři mrazivé lednové dny z italské pohádky o kosici, která přečkala tyto 3 dny ukrytá v komíně
riga: přen. leggere tra le righečíst mezi řádky
sé: tra sé e sésám pro sebe povídat si ap.
unghia: cadere sotto/tra le unghie di qdostat se do spárů komu
uscio: essere tra l'uscio e il murobýt v úzkých
dohledný: v dohledné doběnel prossimo futuro, zanedlouho a breve, brzy presto, tra poco
dvacet: dvacet jedna/dva/třiventuno/ventidue/ventitré
hodina: za hodinutra un'ora
chvíle: za chvílitra/fra un attimo/momento
jiné: mimo jinétra l'altro
král: Tři královéi (tre) Re Magi
král: na Tři králeall'Epifania, alla Befana
mimo: mimo jinétra l'altro
moment: hovor. za momenttra un attimo/minuto
nad, nade: tři stupně nad nuloutre gradi sopra lo zero
náruč: držet koho v náručítenere q in braccio/tra le braccia
pár: za pár minuttra due minuti/qualche minuto
pětina: tři pětinytre quinti
plést se: plést se komu do cestyintralciare la strada a q, stare tra i piedi di q
pomezí: na pomezí mezi...ai confini tra...
sto: tři/čtyři statrecento/quattrocento
šrot: dát co do šrotuportare qc al rottamaio, mettere qc tra i rottami
tečka: tři tečky v textupunti di sospensione, tre puntini
a: pět a tři je osmcinque più tre fa otto