bod: bod varu/mrazupoint d'ébullition/de congélation
bod: získat bodymarquer des points
čelo: být v čele čehoêtre à la tête de qqch, na špičce être à la pointe de qqch
dopad: bod dopadupoint d'impact
hodně: hodně propečený steak ap.cuit à point
hraniční: hraniční přechodpoint frontière
chodit: chodit po špičkáchmarcher sur la pointe des pieds
jehla: jehla gramofonupointe de lecture d'une platine
kamenný: kamenný obchod, kamenná prodejnamagasin physique/en dur, point de vente physique
kruhový: kruhový objezdrond-point
maximální: maximální rychlost vozidlavitesse de pointe
míra: do určité mírydans une certaine mesure, jusqu'à un certain point
mráz: fyz. bod mrazupoint de congélation
nehoda: úsek častých nehodpoint noir
pletací: pletací vzorpoint de tricot
postavit se: postavit se na špičkyse hausser sur la pointe des pieds
slabý: hovor. slabá stránkapoint faible
stanovisko: zaujmout určité stanoviskose placer à un certain point de vue
steh: křížkový stehpoint de croix
strana: světové stranypoints cardinaux
styčný: styčný bodpoint de jonction
špička: ořezat do špičkytailler en pointe
špička: chodit po špičkáchmarcher sur la pointe des pieds
špičkový: špičkové technologietechniques de pointe
tání: bod tánípoint de fusion
tečka: tři tečkypoints de suspension
trojúhelníkový: trojúhelníkový pilníktiers-point
určitý: do určité míryjusqu'à un certain point, dans une certaine mesure
var: fyz. bod varupoint d'ébullition
vhod: přijít vhod komuconvenir à qqn, tomber à point
hledisko: z hlediska čehodu point de vue de qqch
objezd: kruhový objezdrond-point ; sens giratoire
výchozí: výchozí bodpoint de départ
bát se: přísl. Kdo se bojí, nesmí do lesa.Qui craint des feuilles, n'aille point au bois.
citlivý: dotknout se koho na citlivém místětoucher qqn en un point vulnérable
citlivý: uhodit na čí citlivou strunutoucher la corde sensible de qqn; prendre qqn par son point faible
dočkat se: Dočkej času jako husa klasu.Tout vient à point à qui sait attendre.
hospoda: Bez peněz do hospody nelez.Point d'argent, point de Suisse.
nálada: být v náladěêtre en goguette; avoir une pointe; avoir un verre dans le nez; avoir le vin gai
ocitnout se: octnout se na mrtvém boděarriver au point mort
otupovat: otupovat ostří slovémousser la pointe des paroles
pěst: vládnout železnou pěstíavoir de la poigne
plocha: odstranit třecí plochysupprimer les points de friction
pól: stát na opačném póluêtre du point de vue opposé
puntík: do posledního puntíkude point en point
strčit: strčit koho do kapsyrendre des points à qqn
šlechtit: Práce šlechtí člověka.Il n'est point de sot métier.
vládnout: vládnout tvrdou/železnou rukourégner avec/d'une poigne de fer
cardinal: les points cardinauxsvětové strany
cesse: n'avoir (point) de cesse que...neustat, dokud ne...
chaînette: point de chaînetteřetízkový steh
chose: mettre les choses au pointupřesnit, objasnit
collatéral: geogr. points collatérauxvedlejší světové strany
congélation: point de congélationbod mrazu
appui: point d'appuiopěrný bod
final: point finaltečka za větou
honneur: point d'honneurvěc cti
impact: point d'impactbod dopadu
interrogation: point d'interrogationotazník
mire: point de mirecílový bod, přen. střed zájmu
nommé: à point nomméurčený, stanovený
non-retour: point de non-retourbod, za kterým již není návratu i přen.
orgue: point d'orguefermata, koruna prodloužení tónu bez přesného výměru, znaménko pro toto prodloužení
piqûre: (point de) piqûreprošití, prošívání
pointe: en pointešpičatý, zašpičatělý, zahrocený
pointe: de pointešpičkový
pointe: la pointe des piedsšpičky nohou
pointe: de pointemaximální
pointe: pointe (sèche)suchá jehla nástroj, technika i rytina
repère: point de repèreorientační bod i přen.
tel: à tel pointdo té míry, tak (moc)
culminant: point culminantnejvyšší bod pohoří ap.
diamant: archit. pointes de diamantdiamantová bosáž
exclamation: point d'exclamationvykřičník
faible: point faibleslabá stránka
fait: point de faitskutková otázka
fusion: point de fusionbod tání
intersection: point d'intersectionprůsečík
jonction: point de jonctionstyčný bod
marcher: marcher à quatre pattes/sur les mains/sur la pointe des piedsjít/chodit po čtyřech/rukách/špičkách
matériel: mat., tech. point matérielhmotný bod
mise: mise au pointseřízení, zaostření
monter: monter sur les pointesstoupnout si na špičky