Vyskytuje se v
dupnout: dupnout na to/plynstep on it, hl. AmE gun the engine, put one's foot down
jít: Jdi na to/věc.Go for it.
dělat: Dělám na tom.I am (working) on it., naplno ap. I'm all over it.
dívat se: Jak se na to díváš ty?How do you view it?, What is your point of view?
dost: Je dost chytrý na to, aby to věděl.He is clever enough to know that.
kašlat: Kašlu na to. je to těžké ap.BrE Sod it., vulg. Screw that!
mít: Na to nemám.finančně I can't afford it., intelektuálně That's beyond me.
mrknout: Zítra se na to mrknu.I'll have a look at it tomorrow.
myslet: Mysli na to!Keep that in mind!
názor: Jaký máš na to názor?What is your opinion of that?
něco: Něco na tom je. myšlence, návrhu ap.There's something in/to it.
odpovědět: Odpověděl ti na tu otázku?Did he answer your question?
podívat se: Ukaž, podívám se na to.Let me see.
pouhý: Při pouhém pomyšlení na to jsem se otřásl.The mere thought of it made me shiver.
pracovat: Tvrdě jsem na to pracoval.I worked hard to get it.
přece: Na tom přece nezáleží.It doesn't matter, does it?
sahat: Nesahej na to/mě.Don't touch it/me.
sázet: Na to nesázej.Don't bet on it.
sejít: Na tom nesejde. nezáležíIt doesn't matter.
škodný: Nebudeš na tom škodný.You will get your share.
šlápnout: Šlápni na to!Step on it.
ten, ta, to: Co ty na to?How is that?, What do you think of it?
těžký: Není na tom nic těžkého.It's not hard to do., It's an easy task.
třeba: Je na to třeba spousta odvahy.It takes a lot of courage.
vykašlat se: Na to se můžu vykašlat.I don't give a damn about it., I couldn't care less.
vykašlat se: Vykašlal se na to. neudělal toHe didn't bother to do it.
vylámat: přen. Vylámal si na tom zuby.It was too tough for him.
vysrat se: Já se na to vyseru!Fuck it!
záležet: Na tom (vůbec) nezáleží.It doesn't matter (at all).
záležet: Záleží na tom?Does it matter?
zapomenout: Nezapomeň(te) na to.Don't forget about it., Remember that.
záruka: Je na to záruka?Does it come with a guarantee?
zásluha: Jakou zásluhu na tom máš ty?How did you contribute?
zeptat se: Zeptal se ho na to?Did he ask him about it?
zvyklý: Jsem na to zvyklý.I am used to it.
zvyknout: Na to si brzy zvykneš.You will soon get used to it.
bledě: být na tom bleděbe in a bad way, finančně be poorly off
jed: Na to můžeš vzít jed.You bet (your live)., Take my word for it.
krk: Na to dám krk.I could swear to it., As sure as eggs is eggs.
mít: mít na to schopnostmihave what it takes
přijít: Přijde na to.It depends.
vypadat: Vypadá na to! že by to udělalI wouldn't put it past him!
vysrat se: Na to se můžu vysrat.I don't give a shit (about that)!, I can't be arsed to do that.
zlámat: Mohl jsem si na tom slově jazyk zlámat.I couldn't get my tongue round the word., The word was a mouthful.
badly off: (not) to be badly off(ne)být na tom špatně
better: be better offmít se lépe, být na tom lépe
depend: It dependszáleží na tom, přijde na to, podle toho uvození
difference: It makes no difference.V tom není žádný rozdíl., To je jedno., Na tom nezáleží/nesejde.
dire: be in dire straitsbýt v úzkých, být na tom špatně hl. finančně
na: Zapomeň na to.Forget (about) it.
na: Co na tom?Does it matter?, Who cares?
na: Nic na tom není.There is nothing to it.
na: Jdeme na to.Let's do it., začněme Let's get started.