Hlavní obsah

по́лный

Přídavné jméno-ая, -ое; по́лон, полна́, по́лно/полно́

  1. полны́м-полно́ кого/чего hovor.spousta, plno, mraky koho/čeho

Vyskytuje se v

ме́ра: в по́лной ме́реv plné míře, zcela, plně

отсто́й: по́лный отсто́йhrůza, katastrofa, příšerný

отсу́тствие: по́лное отсу́тствие вся́кого прису́тствияnaprostá tupost, úplně vygumovaný o hloupém člověku

по́лный: полны́м-полно́ кого/чегоspousta, plno, mraky koho/čeho

серьёз: на по́лном серьёзеzcela vážně

смысл: в по́лном смы́сле сло́ваv pravém smyslu slova

сок: в са́мом/по́лном соку́při/v plné síle, v nejlepších letech

пра́во: с по́лным пра́вомplným právem

приво́д: по́лный приво́д (на четы́ре колеса́)pohon na všechna kola

разоруже́ние: всео́бщее и по́лное разоруже́ниеobecné a úplné odzbrojení

раска́яние: по́лный раская́нияplný lítosti

ско́рость: на по́лной ско́ростиv plné rychlosti

спи́сок: по́лный спи́сокširší výběr kandidátů ap.

ла́жа: по́лная ла́жаtotální nesmysl

отда́ча: с по́лной отда́чейnaplno, na plné obrátky

пансио́н: по́лный пансио́нplná penze

пизде́ц: Э́то по́лный пизде́ц.Je to v hajzlu.

разга́р: в по́лном разга́реv plném proudu o sezóně ap.

разгро́м: До́ма по́лный разгро́м.Doma je všechno vzhůru nohama.

соста́в: в по́лном соста́веv plném počtu

фуфло́: по́лное фуфло́úplná blbost

ход: по́лный ходnejvyšší rychlost

по́лно(те): По́лно шути́ть!Konec srandy/legrace!

celá: в по́лный час, в са́мом нача́ле часа́v celou (hodinu)

celý: по́лное и́мя, фами́лия и́мя о́тчество Ф. И. О., и́мя по́лностьюcelé jméno úplné

částečný: непо́лная нагру́зкаčástečný úvazek

měsíc: полнолу́ние, по́лная Луна́, полный месяцměsíc v úplňku

míra: в по́лной ме́реplnou měrou

naplno: рабо́тать с по́лной отда́чейpracovat naplno

neúplný: непо́лная семья́neúplná rodina

pára: по́лным хо́дом (вперёд), на всех пара́х (вперёд)plnou parou (vpřed)

pravý: по́лная противополо́жность кого/чегоpravý opak koho/čeho

při: Он по́лный.Je při těle.

rychlost: на по́лной ско́ростиv plné rychlosti

úplný: по́лное со́лнечное затме́ниеastron. úplné zatmění Slunce

úvazek: по́лная/части́чная/непо́лная за́нятостьplný/částečný/snížený úvazek

zaměstnanost: непо́лная/по́лная за́нятостьčástečná/plná zaměstnanost

adresa: то́чный/по́лный а́дресpřesná adresa

antitalent: по́лный бе́здарьnaprostý antitalent

debakl: по́лный разгро́мnaprostý debakl

drtivý: потерпе́ть по́лное пораже́ниеutrpět drtivou porážku

dýchat: дыша́ть по́лной гру́дьюdýchat z plných plic

jistota: с (по́лной) убеждённостью утвержда́ть чтоs (naprostou) jistotou tvrdit co

klid: с по́лным споко́йствиемs naprostým klidem

kompenzace: по́лное/части́чное возмеще́ние убы́тковekon. plná/částečná kompenzace ztrát

kompletně: с по́лным обору́дованиемkompletně vybavený

kompletní: по́лный спи́сокkompletní seznam

nabrat: зали́ть по́лный бакnabrat plnou nádrž

nalít: нали́ть полно́nalít vrchovatě

nasazení: рабо́тать/игра́ть с по́лной отда́чейpracovat/hrát s plným nasazením

natankovat: запра́вить по́лный бак/до по́лного ба́каnatankovat plnou nádrž

okno: разверну́ть (на по́лное) окно́, разверну́ть окно́ на весь экра́нmaximalizovat okno

penze: по́лный пансио́н, с пита́ниемplná penze

plno: В за́ле бы́ло полны́м-полно́.V sále bylo plno.

plný: по́лное коли́чество очко́вplný počet bodů

pochopení: встре́тить по́лное понима́ниеsetkat se s plným pochopením

pořádek: в ажу́ре, в по́лном поря́дкеv naprostém pořádku

připadat: Я чу́вствую себя́ по́лным идио́том.Připadám si jako úplný idiot.

shoda: в по́лной гармо́нииv dokonalé shodě

smysl: в по́лном/хоро́шем/у́зком смы́сле сло́ваv pravém/dobrém/užším smyslu slova

souborný: по́лное собра́ние сочине́нийsouborné dílo

spis: по́лное собра́ние сочине́нийsebrané spisy

vědomí: находи́ться в по́лном созна́нииbýt při plném vědomí

verze: по́лная/демонстрацио́нная ве́рсияvýp. plná/demonstrační verze

volnost: предоста́вить кому по́лную свобо́дуponechat úplnou volnost komu

výkon: рабо́тать с по́лной отда́чейpracovat na plný výkon

vysílení: до по́лного изнеможе́нияdo naprostého vysílení

zaměstnaný: рабо́тающий на по́лную ста́вкуzaměstnaný na plný úvazek

zatmění: по́лное/части́чное со́лнечное затме́ниеúplné/částečné zatmění Slunce

hlava: Э́то по́лная неразбери́ха.Nemá to hlavu ani patu.

paráda: быть в по́лном/при всём пара́деbýt v plné parádě

plyn: по́лным хо́дом, в по́лную си́лу, на по́лную мо́щность, на всю кату́шку, на всех пара́хpřen. na plný plyn

počet: яви́ться в по́лном соста́веdostavit se v plném počtu

pohotovost: Мы в (состоя́нии) по́лной гото́вности.Jsme v plné pohotovosti.

tank: Здесь по́лный каварда́к/барда́к.Tady je bordel jak v tanku.

víra: в по́лной уве́ренностиv dobré víře

vzhůru: До́ма всё вверх дном/по́лный разгро́м.Doma je všechno vzhůru nohama.

zaměstnání: рабо́та с части́чной за́нятостью/на по́лную ста́вкуzaměstnání na částečný/plný úvazek

кату́шка: на по́лную кату́шкуze všech sil, naplno