Hlavní obsah

по́лный

Vyskytuje se v

кату́шка: на по́лную кату́шкуze všech sil, naplno

ме́ра: в по́лной ме́реv plné míře, zcela, plně

отсто́й: по́лный отсто́йhrůza, katastrofa, příšerný

серьёз: на по́лном серьёзеzcela vážně

смысл: в по́лном смы́сле сло́ваv pravém smyslu slova

сок: в са́мом/по́лном соку́při/v plné síle, v nejlepších letech

бюст: по́лный бюстplné poprsí

ме́сяц: по́лный ме́сяцúplněk

нагру́зка: по́лная нагру́зкаplný úvazek

пра́во: с по́лным пра́вомplným právem

приво́д: по́лный приво́д (на четы́ре колеса́)pohon na všechna kola

прова́л: по́лный прова́лtotální propadák

разоруже́ние: всео́бщее и по́лное разоруже́ниеobecné a úplné odzbrojení

раска́яние: по́лный раска́янияplný lítosti

ско́рость: на по́лной ско́ростиv plné rychlosti

спи́сок: по́лный спи́сокširší výběr kandidátů ap.

ла́жа: по́лная ла́жаtotální nesmysl

ноль: по́лный нольtotální nula

отда́ча: с по́лной отда́чейnaplno, na plné obrátky

пансио́н: по́лный пансио́нplná penze

пизде́ц: Э́то по́лный пизде́ц.Je to v hajzlu.

пипе́ц: Э́то по́лный пипе́ц.Je to v hajzlu.

разга́р: в по́лном разга́реv plném proudu o sezóně ap.

разгро́м: До́ма по́лный разгро́м.Doma je všechno vzhůru nohama.

соста́в: в по́лном соста́веv plném počtu

сохра́нность: в по́лной сохра́нностиve zcela neporušeném stavu

текст: по́лный текстplné znění

фуфло́: по́лное фуфло́úplná blbost

ход: по́лный ходnejvyšší rychlost

по́лно(те): По́лно шути́ть!Konec srandy/legrace!

celá: v celou (hodinu)в по́лный час, в са́мом нача́ле часа́

celý: celé jméno úplnéпо́лное и́мя, фами́лия и́мя о́тчество Ф. И. О., и́мя по́лностью

částečný: částečný úvazekнепо́лная нагру́зка

měsíc: měsíc v úplňkuполнолу́ние, по́лная Луна́

míra: plnou měrouв по́лной ме́ре

naplno: pracovat naplnoрабо́тать с по́лной отда́чей

neúplný: neúplná rodinaнепо́лная семья́

pára: plnou parou (vpřed)по́лным хо́дом (вперёд), на всех пара́х (вперёд)

pravý: pravý opak koho/čehoпо́лная противополо́жность кого/чего

při: Je při těle.Он по́лный.

rychlost: v plné rychlostiна по́лной ско́рости

úplný: astron. úplné zatmění Slunceпо́лное со́лнечное затме́ние

úvazek: plný/částečný/snížený úvazekпо́лная/части́чная/непо́лная за́нятость

zaměstnanost: částečná/plná zaměstnanostнепо́лная/по́лная за́нятость

adresa: přesná adresaто́чный/по́лный а́дрес

antitalent: naprostý antitalentпо́лный бе́здарь

debakl: naprostý debaklпо́лный разгро́м

drtivý: utrpět drtivou porážkuпотерпе́ть по́лное пораже́ние

dýchat: dýchat z plných plicдыша́ть по́лной гру́дью

jistota: s (naprostou) jistotou tvrdit coс (по́лной) убеждённостью утвержда́ть что

klid: s naprostým klidemс по́лным споко́йствием

kompenzace: ekon. plná/částečná kompenzace ztrátпо́лное/части́чное возмеще́ние убы́тков

kompletně: kompletně vybavenýс по́лным обору́дованием

kompletní: kompletní seznamпо́лный спи́сок

nabrat: nabrat plnou nádržзали́ть по́лный бак

nalít: nalít vrchovatěнали́ть полно́

narvat: Bylo tam narváno.Там бы́ло полны́м-полно́.

nasazení: pracovat/hrát s plným nasazenímрабо́тать/игра́ть с по́лной отда́чей

natankovat: natankovat plnou nádržзапра́вить по́лный бак/до по́лного ба́ка

penze: plná penzeпо́лный пансио́н, с пита́нием

plno: V sále bylo plno.В за́ле бы́ло полны́м-полно́.

plný: plný počet bodůпо́лное коли́чество очко́в

plný: v plné rychlostiна по́лном ходу́

pochopení: setkat se s plným pochopenímвстре́тить по́лное понима́ние

pořádek: v naprostém pořádkuв ажу́ре, в по́лном поря́дке

pravý: v pravém smyslu slovaв по́лном смы́сле сло́ва

připadat: Připadám si jako úplný idiot.Я чу́вствую себя́ по́лным идио́том.

shoda: v dokonalé shoděв по́лной гармо́нии

smysl: v pravém/dobrém/užším smyslu slovaв по́лном/хоро́шем/у́зком смы́сле сло́ва

souborný: souborné díloпо́лное собра́ние сочине́ний

spis: sebrané spisyпо́лное собра́ние сочине́ний

úplný: úplná verzeпо́лная ве́рсия

úplný: k úplné spokojenostiк по́лному удово́льствию

úvazek: práce na neplný úvazekрабо́та на непо́лный рабо́чий день

vědomí: být při plném vědomíнаходи́ться в по́лном созна́нии

verze: výp. plná/demonstrační verzeпо́лная/демонстрацио́нная ве́рсия

volnost: ponechat úplnou volnost komuпредоста́вить кому по́лную свобо́ду

výkon: pracovat na plný výkonрабо́тать с по́лной отда́чей

vysílení: do naprostého vysíleníдо по́лного изнеможе́ния

zaměstnaný: zaměstnaný na plný úvazekрабо́тающий на по́лную ста́вку

zatmění: úplné/částečné zatmění Slunceпо́лное/части́чное со́лнечное затме́ние

hlava: Nemá to hlavu ani patu.Э́то по́лная неразбери́ха.

naplno: Přípravy pokračují naplno.Подгото́вка идёт по́лным хо́дом.

paráda: být v plné paráděбыть в по́лном/при всём пара́де

plný: má plnou hlavu čehoу него́ голова́ полна́ кого/чего, у него́ в голове́ ве́ртится кто/что

plyn: přen. na plný plynпо́лным хо́дом, в по́лную си́лу, на по́лную мо́щность

plyn: pracovat na plný plynрабо́тать на по́лном газу́

počet: dostavit se v plném počtuяви́ться в по́лном соста́ве

pohotovost: Jsme v plné pohotovosti.Мы в (состоя́нии) по́лной гото́вности.

tank: Tady je bordel jak v tanku.Здесь по́лный каварда́к/барда́к.