Hlavní obsah

ход

Podstatné jméno, rod mužský-а/-у, 6 хо́де/ходу́; ходы́, -о́в / хо́ды, -ов / хода́, -о́в

  1. pohybдва часа́ хо́дуdvě hodiny chůzeпо́лный ходnejvyšší rychlostза́дний ходzpětný chod
  2. přen.(prů)běh, vývoj, chod událostí ap.
  3. šach., karet.tah pěšcem ap.
  4. chod, činnost, fungování stroje ap.
  5. tech.zdvih pístu ap.
  6. přen.tah, krok, čin diplomatický, promyšlený ap.
  7. vchod, vstup

Vyskytuje se v

конь: ход конёмtah koněm, přen. smělé/rozhodné řešení

обра́тный: обра́тный ходzpětný chod, zpátečka

за́дний: за́дний ходzpátečka

холосто́й: холосто́й ходvolnoběh, chod naprázdno

спать: на ходу́ спит ктоkdo spí ve stoje

chod: tech. mrtvý/zpětný chodмёртвый/обра́тный ход

chůze: za chůzeна ходу́

naprázdno: běžet naprázdno volnoběhemрабо́тать на холосто́м ходу́

pára: plnou parou (vpřed)по́лным хо́дом (вперёд), на всех пара́х (вперёд)

průduch: nosní průduchносово́й ход

start: sport. pevný/letmý startстарт с ме́ста/хо́да

tah: diplomatický tahдипломати́ческий ход

zpětný: zpětný chodобра́тный ход

činnost: činnost strojeход маши́ны

chod: předvídat chod událostíпредви́деть ход собы́тий

plný: v plné rychlostiна по́лном ходу́

tah: šach. tah králemход королём

táhnout: táhnout šachovou figurkouсде́лать ход

zpátečka: zařadit zpátečkuдать за́дний ход

naplno: Přípravy pokračují naplno.Подгото́вка идёт по́лным хо́дом.

plyn: přen. na plný plynпо́лным хо́дом, в по́лную си́лу, на по́лную мо́щность

pohyb: dát věci do pohybuдать ход де́лу

ponechat: ponechat věcem volný průběhдать де́лу идти́ свои́м хо́дом

průběh: nechat věcem volný průběhпредоста́вить де́лу есте́ственный ход

řešit: řešit za pochodu coреша́ть на ходу́ что

tlačenice: Vyzná se v tlačenici.Он зна́ет все ходы́ и вы́ходы.

vchod: jít postranním/zadním vchodemзайти́ с чёрного (в)хо́да