délkový: délková míraлине́йная ме́ра, ме́ра длины́
dutý: duté míryме́ры ёмкости
jistý: do jisté míryв не́которой сте́пени
mír: Nobelova cena míruНо́белевская пре́мия ми́ра
plošný: plošná míraме́ра пло́щади, квадра́тная ме́ра
pokoj: žít v míru a pokojiжить в ми́ре и поко́е
proklik: míra proklikuклика́бельность
s, se: pít s mírouпить в ме́ру
šitý: šitý na míru/zakázkuсши́тый на зака́з
vrchovatý: vrchovatou měrouдо кра́йности, в вы́сшей сте́пени
závod: Závod míruВелого́нка ми́ра
zisk: míra ziskuно́рма при́были
značný: do značné míryв значи́тельной сте́пени
nebývalý: v nebývalé mířeв чрезвыча́йной сте́пени
přes, přese: pít přes míruпить сверх ме́ры; перепива́ть
šaty: šaty šité na míruпла́тье (сши́тое) на зака́з
úhlový: mat. úhlová míraуглова́я ме́ра
určitý: do určité míryдо изве́стной сте́пени
úrokový: úroková míraпроце́нтная но́рма/ста́вка
ušitý: ušitý na míru oblek ap.сши́тый по ме́рке; сде́ланный на зака́з
vyvést: vyvést z míry kohoвы́бить из колеи́ кого
го́лубь: го́лубь ми́раholubice míru
длина́: ме́ры длины́délkové míry
зака́з: под зака́з/на зака́зna zakázku, na objednávku, na míru
лине́йный: лине́йные ме́рыdélkové míry
ме́ра: в како́й ме́реnakolik, jak moc, do jaké míry
ме́ра: в ме́руs mírou, přiměřeně
наивы́сший: в наивы́сшей сте́пениnejvyšší měrou
до́лжный: в до́лжной ме́реnáležitě; patřičnou měrou
колея́: вы́бить из колеи́vyvést z míry
ме́рка: снять ме́рку с кого/чегоvzít míry komu/čemu
изве́стность: привести́ в изве́стностьobjasnit; vysvětlit; uvést na pravou míru co