čelný : die frontale Stellung/Frontalstellung sport. čelné postavení
klidový : die Ruhestellung tech. klidové postavení
monopolní : die Monopolstellung monopolní postavení
palebný : die Feuerstellung palebné postavení
postavit : Er wurde vor die vollendete Tatsache gestellt. Byl postaven před hotovou věc.
doprostřed : Stell dich in die Mitte! Postav se doprostřed!
meta : sich an die Markierung stellen postavit se na metu
nerovně : die Mauer uneben bauen nerovně postavit zeď
obráceně : etw. andersherum stellenpostavit obráceně co
postavit se : sich für den Vorschlag einsetzen postavit se za návrh
přehrada : eine Scheidewand errichten přen. postavit přehradu
řad : sich in eine Reihe stellen postavit se v řad
řada : sich in die Reihe stellen postavit se do řady
soud : vor Gericht gestellt werden být postaven před soud
srub : ein Blockhaus bauen postavit si srub
stan : ein Zelt aufschlagen/abbauen postavit/složit stan
tamhle : Stellt euch dorthin. Postavte se tamhle.
čelo : etw. Dat Stirn bietenpostavit se k čemu čelem
lať : j-n in den Senkel stellenpostavit koho do latě
noha : sich auf eigene Füße stellen postavit se na vlastní nohy
problém : allen Problemen entgegentreten postavit se všem problémům
věc : j-n vor eine vollendete Tatsache stellenpostavit koho před hotovou věc
andersherum : einen Schrank andersherum stellen postavit skříň jinak
Haltung : Haltung annehmen postavit se do pozoru
Kreis : sich im Kreis aufstellen postavit se do kruhu
setzen : sich zur Wehr setzen postavit se na odpor
anstellen : sich an der Haltestelle anstellen postavit se na zastávce do řady
aufsetzen : Wasser aufsetzen postavit vodu
aufstellen : j-m ein Denkmal aufstellenpostavit pomník komu
bauen : Sie haben sich ein Haus gebaut. Postavili si dům.
davor : Sie kam zum Spiegel und stellte sich direkt davor. Šla k zrcadlu a postavila se přímo před něj.
entgegensetzen : Er setzte meinen Forderungen Widerstand entgegen. Postavil se (na odpor) mým požadavkům.
erarbeiten : Ich habe mir meine jetzige Stellung allein erarbeitet. Svého nynějšího postavení jsem se dopracovala sama.
errichten : j-m ein Denkmal errichtenpostavit pomník komu
Führung : Wir haben die Führung auf diesem Gebiet verloren. Ztratili jsme vůdčí postavení v této oblasti.
gegeneinanderstellen : verschiedene Konzepte gegeneinanderstellen postavit proti sobě různé koncepty srovnat
Gesellschaft : die Stellung der Frauen in der Gesellschaft postavení žen ve společnosti
heroisch : sich heroisch zur Wehr setzen postavit se hrdinsky na odpor
hinstellen : den Tisch hinstellen postavit stůl tam
postieren : den Polizisten am Eingang postieren postavit ke vchodu policistu
staffeln : Dosen pyramidenartig staffeln postavit plechovky do pyramidy
Ständer : das Fahrrad in den Ständer stellen postavit kolo do stojanu
stellen : sich an die Tafel stellen postavit se k tabuli
Stellung : die Stellung der Gestirne postavení hvězd
Untergrund : ein Haus auf festem Untergrund bauen postavit dům na pevném základu
erbauen : Rom ist nicht an/in einem Tage erbaut worden. Ani Řím nebyl postaven za jediný den.
postavení : das Abseits sport. postavení mimo hru