čelný : sport. čelné postavení die frontale Stellung/Frontalstellung
klidový : tech. klidové postavení die Ruhestellung
monopolní : monopolní postavení die Monopolstellung
palebný : palebné postavení die Feuerstellung
postavit : Byl postaven před hotovou věc. Er wurde vor die vollendete Tatsache gestellt.
doprostřed : Postav se doprostřed!Stell dich in die Mitte!
meta : postavit se na metusich an die Markierung stellen
nerovně : nerovně postavit zeď die Mauer uneben bauen
obráceně : postavit obráceně co etw. andersherum stellen
postavit : postavit důmdas Haus erbauen
postavit : postavit lešenídas Gerüst aufstellen
postavit : postavit knihy do policeBücher ins Regal stellen
postavit : postavit májkuden Maibaum aufrichten
postavit : postavit koho před rozhodnutíj-n vor die Entscheidung stellen
postavit se : postavit se za návrhsich für den Vorschlag einsetzen
přehrada : přen. postavit přehradueine Scheidewand errichten
řad : postavit se v řadsich in eine Reihe stellen
řada : postavit se do řadysich in die Reihe stellen
soud : být postaven před soud vor Gericht gestellt werden
srub : postavit si srubein Blockhaus bauen
stan : postavit /složit stanein Zelt aufschlagen/abbauen
tamhle : Postavte se tamhle.Stellt euch dorthin.
čelo : postavit se k čemu čelemetw. Dat Stirn bieten
hotový : postavit koho před hotovou věcj-n vor vollendete Tatsachen stellen
lať : postavit koho do latěj-n in den Senkel stellen
noha : postavit se na vlastní nohysich auf eigene Füße stellen
postavit se : postavit se na stranu koho sich auf j-s Seite stellen
postavit se : postavit se komu do cestysich j-m in den Weg stellen
postavit se : postavit se na vlastní nohysich auf eigene Füße stellen
problém : postavit se všem problémůmallen Problemen entgegentreten
věc : postavit koho před hotovou věcj-n vor eine vollendete Tatsache stellen