Vyskytuje se v
buccia: togliere la buccia a/di qcoloupat co
cappello: levarsi/togliersi il cappellosmeknout (klobouk) na pozdrav
casino: togliere q dai casinivytáhnout koho z bryndy
circolazione: levare/togliere dalla circolazione q/qcvyřadit z oběhu co, přen. nechat zmizet, zlikvidovat, odstranit koho/co
coglione: vulg. levarsi/togliersi dai coglioni q/qczbavit se koho/čeho
dente: togliere un dentevytrhnout zub
freccia: togliere la frecciavypnout blinkr
fuoco: togliere qc dal fuocoodstavit z plamene co hrnec ap.
macchia: togliere una macchia da qcodstranit skvrnu z čeho
pasticcio: togliere q dai pasticcivytáhnout koho z maléru
sfizio: togliersi lo sfizio di fare qcsplnit si přání (u)dělat co
sudiciume: togliere il sudiciumeodstranit špínu
togliersi: togliersi q/qc di dosso/tornozbavit se koho/čeho
togliersi: togliersi la vitavzít si život
torno: levarsi/togliersi q di tornozbavit se koho
visuale: togliere/coprire la visuale a qzaclánět, zakrýt výhled, překážet ve výhledu komu
vita: togliersi la vitavzít si život, spáchat sebevraždu
gesso: Mi hanno tolto il gesso.Sundali mi sádru.
disturbo: togliere/levare il disturbo(ode)jít; vzdálit se
dosso: togliersi/levarsi q/qc di dossopřen. zbavit se koho/čeho; mít už z krku koho/co
piede: Togliti dai piedi!Nepřekážej!; Zmiz!
saluto: togliere il saluto a qnezdravit se s kým nepřítelem ap.
testa: levarsi/togliersi dalla testa q/qcpřestat myslet; zapomenout na koho/co; hodit za hlavu co
togliersi: Togliti dai piedi/di mezzo!Uhni!; Vypadni!
brýle: nosit/sundat si brýleportare/togliersi gli occhiali
dát: nedat spát komutogliere il sonno a q, non fare dormire a q
dolů: dát si dolů kabáttogliersi il cappotto
odhrnout: odhrnout sníh pluhemtogliere la neve con il spazzaneve
odložit: odložit sitogliersi il soprabito/cappotto, v horku ap. alleggerirsi
odpoutat: odpoutat zrak od čehotogliere/staccare gli occhi da qc
odstavit: odstavit hrnec z plotnytogliere la pentola dalla piastra
odstrojit: odstrojit vánoční stromečektogliere l'albero di Natale
plyn: ubrat plyntogliere il gas, zpomalit decelerare
prach: utřít prach z čehotogliere la polvere da qc, spolverare qc
pustit: pustit z hlavy cotogliere qc dalla testa
steh: vytáhnout stehytogliere i punti (di sutura)
sundat: sundat si co kabát ap.togliersi qc
svléct: svléct si cotogliersi qc
ubrat: ubrat plyntogliere il gas
uvolnit: uvolnit (ruční) brzdutogliere/rilasciare il freno (a mano)
vyřadit: vyřadit (rychlost) v autětogliere/disinnestare la marcia
vyřadit: vyřadit z provozumettere fuori servizio/uso, z užívání ap. togliere dal servizio
vzít: vzít odvahu komuscoraggiare q, togliere il coraggio a q
zahnat: zahnat žízeňdissetarsi, togliere la sete
zout: zout (si) cotogliersi qc
mandle: dát si vytrhnout (krční) mandlefarsi togliere le tonsille
měnit: Což nic nemění na skutečnosti, že ...Ciò non toglie che ...
obrat: Obral smítka ze saka.Ha tolto la polvere dalla giacca.
odklidit: Odklidil knihy ze stolu.Ha tolto i libri dal tavolo.
odstranit: Odstranil skvrny ze saka.Ha tolto le macchie dalla giacca.
odtáhnout: Odtáhnul ruku od ohně.Ha tolto la mano dal fuoco.
setřást: Setřásli jsem je.Ce li siamo tolti di dosso.
sundat: sundat obraz ze stěnytogliere il quadro dalla parete
tajit se: Tajil se mi (z toho) dech.Mi aveva tolto il respiro.
vyjmout: med. vyjmout stehytogliere i punti
vysvléct (si): Vysvleč si to sako.Togliti la giacca.
vyzout: vyzout si boty/ponožkytogliersi le scarpe/i calzini
vyzout se: Vyzujte se, prosím.Toglietevi le scarpe, per cortesia.
zaclánět: Nezacláněj (tady)!Levati/Togliti di mezzo!; Fuori dai piedi!
zout se: Zuj se.Togliti le scarpe.
hlava: hodit co za hlavu starosti ap.lasciare qc alle spalle; togliersi dalla testa qc
krk: hovor. mít (už) z krku coodpovědnost ap. togliersi/levarsi di dosso qc; už se nezabývat non avere più il pensiero di qc; togliersi il pensiero di qc
sprovodit: sprovodit ze světa koho/comandare q/qc al creatore; zlikvidovat far q/qc fuori; zbavit se togliere q/qc da mezzo
srdce: To mi spadl kámen ze srdce.Mi sono tolto un peso dal cuore.
togliere: ciò/questo non toglie che ...což ale neznamená, že ..., což nic nemění na tom, že ...
togliere: togliere la marciavyřadit rychlost
togliere: togliere la famezahnat hlad
togliere: Questi pensieri mi tolgono il sonno.Tyhle myšlenky mi nedají spát.
togliere: togliere il saluto a qnezdravit se s kým