assises : (cour d')assisesporotní soud
chasse : chasse à courre štvanice hon pouze s loveckými psy, beze zbraní
collégial : (cours) collégialvšeobecně vzdělávací nebo odborný kurs po ukončení středního vzdělání a před začátkem vysokoškolského studia
contre-courant : à contre-courant proti proudu
cour : être bien en cour být dobře zapsán u vlivné osoby
cour : faire la cour à qqn dvořit se komu , ucházet se o čí přízeň, hledět si získat koho
courant : compte courant běžný účet, kontokorent
courant : courant d'airprůvan, proud vzduchu
courant : courant (électrique)(elektrický) proud, elektřina
courant : au courant informovaný
courir : courir aprèsqqn/qqch běhat, honit se za kým/čím
court : à court de qqch bez čeho
prise : prise de courant , prise (électrique) (elektrická) zásuvka, zástrčka, zdířka
suivre : suivre son cours mít normální/obvyklý průběh, probíhat
air : courant d'airprůvan, proud vzduchu
après : courir après qqn/qqch běžet za kým/čím
bouffon : bouffon de cour dvorní šašek
catastrophe : courir à la catastropheřítit se do záhuby
charge : courant de chargenabíjecí proud
continu : courant continustejnosměrný proud
cour : cour d'honneur (d'un château)hlavní nádvoří, čestný dvůr (zámku)
cour : div. côté cour pravá strana jeviště
cour : vivre à la cour žít u dvora
cour : noblesse de cour dvorská šlechta
cour : cour d'assisesporotní soud, porota
courant : ekon. prix courant běžná cena
courre : chasse à courre štvanice
court : à court terme, à courte échéance krátkodobý
court : faire court být stručný
court : tourner court rychle se otočit, náhle změnit směr, změnit téma, stočit/obrátit řeč na něco jiného
court : tout court (zcela) krátce, (zcela) prostě
honneur : cour d'honneurhlavní nádvoří, čestný dvůr
intérieur : cour intérieurevnitřní dvůr
intermittent : courant intermittentpřerušovaný proud
lancée : courir sur sa lancéeběžet dál
magasin : courir les magasinsběhat po obchodech, nakupovat
miracle : cour des Miracleszlodějská čtvrť
par : par les temps qui courent dnes, nyní, v současné době
rattrapage : cours de rattrapagedoučovací kurs
redresser : fyz. redresser un courant usměrnit elektrický proud
risque : courir un risquevystavovat se nebezpečí
route : en cours de route během cesty
soutien : cours de soutiendoučovací kurs
supérieur : cours supérieur d'un fleuvehorní tok řeky
tenir : tenir qqn au courant informovat (průběžně) koho
titre : titre courant živé záhlaví
arroser : arroser le poulet en cours de cuisson podlévat kuře při pečení
compte : compte courant ; BeF compte à vue běžný účet; kontokorent
courant : le cinq courant pátého tohoto měsíce
courir : courir à toutes jambesutíkat, co nohy stačí