Hlavní obsah

cote [kɔt]

Vyskytuje se v

côte: côte à côtebok po boku, jeden vedle druhého

côté: du côté deqqch směrem, ve směru k čemu

côté: de côtéstranou

côté: à côtévedle

côté: à côté deqqn/qqch vedle koho/čeho

jardin: côté jardinpravá strana jeviště z hlediska herce

plat: plat de côteshovězí žebro

azur: Côte d'AzurAzurové pobřeží francouzská Riviéra

côte: côte de bœufhovězí žebro

côte: côte de porcvepřová kotleta

côte: Côte d'AzurAzurové pobřeží, (francouzská) Riviéra

côté: à mes côtésv mé blízkosti

cour: div. côté courpravá strana jeviště

impair: côté impair d'une ruestrana ulice s lichými čísly domů

nage: gagner la côte à la nagedoplavat ke břehu

autre: d'un autre côtéz druhé strany

basculer: basculer du côté de qqnpřiklonit se na čí stranu

barrière: être de l'autre côté de la barrièrebýt na druhé straně barikády

bon: prendre la vie du bon côtébrát život z lepší stránky

souffler: regarder d'où/de quel côté souffle le ventsledovat, odkud vítr fouká

bok: bok po bokucôte à côte, coude à coude, flanc à flanc

bokem: dát (si) co bokemmettre qqch de côté

kotleta: vepřová/telecí kotletacôte de porc/veau

plout: plout podél pobřežíborder les côtes, caboter

po: bok po bokucôte à côte, coude à coude

pobřeží: členité pobřežícôte découpée

pobřeží: skalnaté pobřežícôte rocheuse

slonovina: geogr. Pobřeží slonovinyCôte d'Ivoire

strana: strana ulice s lichými čísly domůcôté impair d'une rue

strana: pravá strana jevištěcôté cour

stránka: brát život z lepší stránkyprendre la vie du bon côté

stranou: dá(va)t peníze stranou šetřitmettre de l'argent de côté

telecí: telecí kotletacôte de veau

všechen, všechna, všechno: ze všech strande tous les côtés, de partout

kolem: Přešla kolem nás.Elle est passée à côté de nous.

kolem: jít kolempasser (à côté)

okolo: projít okolopasser à côté

riviéra: strávit dovolenou na Riviéřepasser ses vacances sur la Côte d'Azur

těsně: těsně vedletrès près, juste à côté

vedle: vedle sebecôte à côte

vedle: Muzeum je hned vedle.Le musée est/se trouve juste à côté.

barikáda: být na druhé straně barikádyêtre de l'autre côté de la barrière

jedle: (být) vedle jak ta jedleêtre à côté de la plaque

pokoj: mít od koho/čeho pokojavoir la paix du côté de qqn/qqch

vanout: vědět, odkud vítr vanesavoir de quel côté souffle le vent