čtení : čtení z ruky das Handlesen
dezinfekce : dezinfekce na ruce das Händedesinfektionsmittel
jistý : mít jistou ruku eine sichere Hand haben
kartáček : kartáček na ruce die Handbürste
kreslení : kreslení od ruky das Freihandzeichnen
od, ode : od ruky von der Hand
palcový : hud. palcová poloha ruky die Daumenlage
peníze : peníze na ruku (bares) Geld auf die Hand
pohyb : pohyb ruky die Handbewegung
políbení : políbení ruky der Handkuss
pravý : pravidlo pravé ruky die Regel der rechten Hand
sprásknout : sprásknout ruce nad kým/čím über j-n/etw. die Hände zusammenschlagen
stoj : stoj na rukou /hlavě der Handstand/Kopfstand
šermovat : šermovat rukama mit den Armen herumfuchteln
štědrý : mít štědrou ruku eine freigebige Hand haben
z, ze : z druhé ruky aus zweiter Hand
bok : přen. dát si ruce v bokdie Hände in die Hüften stemmen
clonit : clonit (si) oči rukou seine Augen mit der Hand abschirmen
číst : číst komu z ruky j-m aus der Hand lesen
čtyři : hud. hrát na čtyři ruce vierhändig spielen
držet : držet dítě za ruku das Kind an der Hand halten
formálně : formálně požádat koho o ruku j-n förmlich um die Hand bitten
hmatatelný : hmatatelný rukou mit der Hand greifbar
hrubý : mít hrubé ruce grobe Hände haben
hřbetní : hřbetní strana ruky die dorsale Handseite
chytit : Chytl ji za ruku. Er fasste sie bei der Hand.
chytit se : Chyťte se za ruce. Fasst euch an den Händen.
jíst : jíst rukama mit den Händen essen
klátit : klátit rukama die Arme schlenkern
kostnatý : kostnaté ruce knochige Hände
kresba : kresba žil na ruce die Venenzeichnung auf der Hand
kroutit : Petr kroutil Klausovi rukou. Peter verdrehte Klaus den Arm.
kývnout : kývnout rukou mit der Hand schwingen
ledový : mít ledové ruce eiskalte Hände haben
levý : levá ruka die linke Hand
loket : ohnout ruku v lokti den Arm im Ellbogen beugen
máchat : máchat rukama mit den Händen fuchteln
máchnutí : přen. odbýt co máchnutím ruky etw. mit einer Handbewegung abtun
mdlý : mdlý stisk ruky ein lascher Händedruck
mít : mít ruce v kapsách die Hände in den Hosentaschen haben
mrznout : Mrznou mi ruce. Mich friert (es) an den Händen.
mydlit : mydlit si ruce sich die Hände abseifen
nabízený : přen. přijmout nabízenou (pomocnou) ruku die ausgestreckte Hand ergreifen
nahoru : dát ruce nahoru die Hände hochnehmen
napnout : napnout ruku den Arm strecken
napřáhnout : Napřáhl ruku a uhodil. Er holte mit dem Arm aus und schlug zu.
napřed : Napřed podává ruku dáma. Zuerst bietet die Dame ihre Hand.
nastavit : Nastav ruku , něco ti dám! Streck deine Hand aus, ich gebe dir etwas!
obratný : mít obratné prsty/ruce gelenkige Finger/Hände haben
odtáhnout : Rychle odtáhla ruku. Sie zog die Hand schnell weg.
ochranný : držet nad kým ochrannou ruku über j-n die schützende Hand halten
otěž : mít otěže pevně v rukou die Zügel fest in der Hand halten
otřít : otřít si ruce do kalhot sich die Hände an der Hose abwischen
otřít se : Pes se jí otřel o ruku. Der Hund strich um ihre Hand.
podat : podat si na rozloučenou ruku sich zum Abschied die Hände reichen
podepřít se : podepřít se rukama o stůl sich mit den Händen auf den Tisch stützen
podrápat : podrápat si ruce trním sich die Hände an den Dornbüschen schrammen
pohmoždění : utrpět pohmoždění ruky Prellungen an der Hand erleiden
pohnout : pohnout rukama die Arme bewegen
políbit : políbit komu ruku j-m die Hand küssen
popadnout : popadnout koho za ruku j-n an der Hand packen
popálit : Popálil jsem si ruce o kopřivy. Die Brennnesseln haben meine Hände gebrannt.
potěžkat : potěžkat kámen v ruce den Stein in der Hand wägen
potřást : potřást komu rukou j-m die Hand schütteln
pracovat : pracovat rukama /hlavou mit den Händen/dem Kopf arbeiten
pravý : pravá ruka die rechte Hand
předpažit : předpažit levou ruku den linken Arm vorstrecken
překřížený : překřížené ruce überkreuzte Arme
přeležet si : Přeležela jsem si ruku. Mein Arm ist (mir) eingeschlafen.
přendat : přendat si tašku do druhé ruky die Tasche in die andere Hand nehmen
připažit : připažit levou ruku linken Arm senken
přísaha : zvednout ruku k přísaze die Hand zum Schwur erheben
psaní : vést komu ruku při psaní j-m die Hand beim Schreiben führen
rozechvělý : rozechvělé ruce zitternde Hände
rozhazovat : rozhazovat rukama mit den Händen (herum)fuchteln
rozpřáhnout : rozpřáhnout ruce die Arme ausstrecken
rozpřáhnout : rozpřáhnout ruku k ráně mit der Hand zum Schlag ausholen
rozřezat : Řemeny mu rozřezaly ruce. Die Riemen zerschnitten seine Hände.
rytmicky : rytmicky tleskat rukama rhythmisch in die Hände klatschen
se, si : Podali si ruce. Sie schüttelten Hände.
sevřít : sevřít ruku v pěst die Hand zur Faust ballen
sevřít : sevřít co v ruce etw. in der Hand umschließen
sevřít se : Ruka se sevřela v pěst.Die Hand hat sich zur Faust geballt.
stisk : mít silný stisk ruky einen kräftigen Händedruck haben
svázat : svázat ruce za zády komu j-m die Hände auf dem Rücken fesseln
svírat : svírat v ruce zbraň die Waffe in der Hand fest halten
tepna : podvázat tepnu na ruce die Armschlagader abbinden
trn : vrazit si do ruky trn sich einen Dorn in die Hand stoßen
trnout : Trne mi ruka. Der Arm schläft mir ein.
třaslavý : třaslavá ruka eine zittrige Hand