Hlavní obsah

postavení

Podstatné jméno, rod střední, podstatné jméno

  1. (umístění) die Stellung, die Position, die Lagepostavení figur na šachovnicidie Stellung der Figuren auf dem Schachbrettpostavení slova ve větědie Wortstellung im Satzsport. postavení mimo hrudas Abseits
  2. (držení těla) die Körperhaltung, die Körperstellung(pozice těla) die Stellung
  3. (společenské) die Stellung, die Positionmít významné postaveníeine bedeutende Position haben
  4. (funkce) die Stellung, die Position, die Stellemít vedoucí postaveníeine Führungsposition habenúřední postaveníeine amtliche Stellung

Vyskytuje se v

čelný: sport. čelné postavenídie frontale Stellung/Frontalstellung

klidový: tech. klidové postavenídie Ruhestellung

monopolní: monopolní postavenídie Monopolstellung

palebný: palebné postavenídie Feuerstellung

postavit: Byl postaven před hotovou věc.Er wurde vor die vollendete Tatsache gestellt.

doprostřed: Postav se doprostřed!Stell dich in die Mitte!

meta: postavit se na metusich an die Markierung stellen

nerovně: nerovně postavit zeďdie Mauer uneben bauen

obráceně: postavit obráceně coetw. andersherum stellen

postavit se: postavit se za návrhsich für den Vorschlag einsetzen

přehrada: přen. postavit přehradueine Scheidewand errichten

řad: postavit se v řadsich in eine Reihe stellen

řada: postavit se do řadysich in die Reihe stellen

soud: být postaven před soudvor Gericht gestellt werden

srub: postavit si srubein Blockhaus bauen

stan: postavit/složit stanein Zelt aufschlagen/abbauen

tamhle: Postavte se tamhle.Stellt euch dorthin.

čelo: postavit se k čemu čelemetw. Dat Stirn bieten

lať: postavit koho do latěj-n in den Senkel stellen

noha: postavit se na vlastní nohysich auf eigene Füße stellen

problém: postavit se všem problémůmallen Problemen entgegentreten

věc: postavit koho před hotovou věcj-n vor eine vollendete Tatsache stellen

andersherum: postavit skříň jinakeinen Schrank andersherum stellen

Haltung: postavit se do pozoruHaltung annehmen

Kreis: postavit se do kruhusich im Kreis aufstellen

setzen: postavit se na odporsich zur Wehr setzen

anstellen: postavit se na zastávce do řadysich an der Haltestelle anstellen

aufsetzen: postavit voduWasser aufsetzen

aufstellen: postavit pomník komuj-m ein Denkmal aufstellen

bauen: Postavili si dům.Sie haben sich ein Haus gebaut.

davor: Šla k zrcadlu a postavila se přímo před něj.Sie kam zum Spiegel und stellte sich direkt davor.

entgegensetzen: Postavil se (na odpor) mým požadavkům.Er setzte meinen Forderungen Widerstand entgegen.

erarbeiten: Svého nynějšího postavení jsem se dopracovala sama.Ich habe mir meine jetzige Stellung allein erarbeitet.

errichten: postavit pomník komuj-m ein Denkmal errichten

Führung: Ztratili jsme vůdčí postavení v této oblasti.Wir haben die Führung auf diesem Gebiet verloren.

gegeneinanderstellen: postavit proti sobě různé koncepty srovnatverschiedene Konzepte gegeneinanderstellen

Gesellschaft: postavení žen ve společnostidie Stellung der Frauen in der Gesellschaft

heroisch: postavit se hrdinsky na odporsich heroisch zur Wehr setzen

hinstellen: postavit stůl tamden Tisch hinstellen

postieren: postavit ke vchodu policistuden Polizisten am Eingang postieren

staffeln: postavit plechovky do pyramidyDosen pyramidenartig staffeln

Ständer: postavit kolo do stojanudas Fahrrad in den Ständer stellen

stellen: postavit se k tabulisich an die Tafel stellen

Stellung: postavení hvězddie Stellung der Gestirne

Untergrund: postavit dům na pevném základuein Haus auf festem Untergrund bauen

erbauen: Ani Řím nebyl postaven za jediný den.Rom ist nicht an/in einem Tage erbaut worden.

postavení: sport. postavení mimo hrudas Abseits