Hlavní obsah

domů

Vyskytuje se v

činžovní: činžovní důmdas Mietshaus

číslo: číslo domudie Hausnummer

dodávka: dodávka do domuLieferung nach Hause

domov: touha po domovědas Heimweh

a: Prší, a proto zůstaneme doma.Es regnet, und deshalb bleiben wir zu Hause.

: Až budeš doma, zavolej mi.Wenn du zu Hause bist, ruf mich an.

cihlový: cihlový důmdas Backsteinhaus

daleko: daleko od domovafern von der Heimat

dědit: dědit dům po rodičíchein Haus von den Eltern erben

doma: u nás domabei uns daheim

domnívat se: Domníval se, že je doma.Er vermutete sie zu Hause.

držet: držet děti domadie Kinder zu Hause halten

aufhalten: zdržovat se domasich zu Hause aufhalten

ausreißen: utéci z domuvon zu Hause ausreißen

bei: u nás domabei uns zu Hause

daheim: být domadaheim sein

direkt: přijít přímo z domudirekt von zu Hause kommen

drinnen: být domadrinnen sein

durch: být celé prázdniny domadie ganzen Ferien durch zu Hause sein

hängen: lpět na penězích/životě/domověam Geld/am Leben/an der Heimat hängen

Haus: paní domudie Dame des Hauses

heraustreten: vyjít z domuaus dem Haus heraustreten

hinter: zahrada za domemein Garten hinter dem Haus

niedrig: mít v domě nízké stropyim Haus niedrige Zimmerdecken haben

über: zůstat přes poledne domaüber Mittag zu Hause bleiben

um: oběhnout dům (kolem) dokolaum das Haus (herum) laufen

zu: k nejbližšímu domuzu dem nächsten Haus

als: Když přišel domů, byla jeho žena již pryč.Als er nach Hause kam, war seine Frau bereits fort.

anhalten: Vůz zastavil před domem.Der Wagen hielt vor dem Haus an.

Anschluss: Dům má přípojku na vodovod.Das Haus hat Anschluss an die Wasserleitung.

aus sein: Včera jsem nebyl doma.Gestern war ich aus.

bauen: Postavili si dům.Sie haben sich ein Haus gebaut.

befindlich: koupit rozestavěný důmdas im Bau befindliche Haus kaufen

beliefern: zásobovat obchodní důmein Warenhaus beliefern

besitzen: vlastnit dům/pozemek/akcieein Haus/ein Grundstück/Aktien besitzen

bevor: Dříve než jde domů, zavře všechna okna.Bevor er nach Hause geht, schließt er alle Fenster.

bleiben lassen: nechat děti domadie Kinder zu Hause bleiben lassen

bringen: Doprovodil dívku domů.Er hat das Mädchen nach Hause gebracht.

daheimbleiben: Jestli bude zítra pršet, zůstaneme doma.Sollte es morgen regen, bleiben wir daheim.

dahinter: dům vzadu se zahradouein Haus mit einem Garten dahinter

daneben: Bydlíme v domě vedle.Wir wohnen im Haus daneben.

Deportation: návrat domů z deportaceHeimkehr aus der Deportation

Einbruch: vloupání do domu/v doměder Einbruch in ein/einem Haus

ererbt: pronajmout zděděný důmererbtes Haus vermieten

fliegen: Musím už letět domů.Ich muss schon nach Hause fliegen.

folgen: S velkým odstupem ho následovala do domu.Sie folgte ihm in großem Abstand ins Haus.

gegenüber: Její dům stojí naproti kostelu.Ihr Haus steht gegenüber der Kirche.

gehen: jít domůnach Hause gehen

gewinnen: Dům získal novými okny.Das Haus hat durch die neuen Fenster gewonnen.

herauskommen: Viděl jsem ho vyjít z domu.Ich habe ihn aus dem Haus herauskommen sehen.

hinbringen: zanést kufr do domuden Koffer ins Haus hinbringen

kurz: kousek za domemkurz hinter dem Haus

miteinander: Chodíme domů společně.Wir gehen nach Hause miteinander.

Platz: dostat místo v domově důchodců/ve školceeinen Platz im Altersheim/Kindergarten bekommen

recht: Je právě ten správný čas jít domů.Es ist die rechte Zeit, nach Hause zu gehen.

ruhig: Jen jdi klidně domů!Geh ruhig nach Hause!

schmeißen: vyhodit vlastního syna z domuden eigenen Sohn aus dem Haus schmeißen

schon: Ten dům je jistě pěkný, ale příliš veliký.Das Haus ist schon schön, aber viel zu groß.

so: Dům nevypadá tak, jak jsem si představovala.Das Haus sieht nicht so aus, wie ich es mir vorgestellt habe.

sollen: Kdyby pršelo, zůstaneme doma.Sollte es regnen, bleiben wir zu Hause.

sparen: šetřit na nový důmfür/auf ein neues Haus sparen

spuken: V tom starém domě straší.In dem alten Haus spukt es.

stecken: trčet domazu Hause stecken

stehen: stát za domemhinter dem Haus stehen

Strafe: za trest (muset) zůstat domazur Strafe zu Hause bleiben (müssen)

umbauen: obestavět náměstí obytnými domyeinen Platz mit Wohnhäusern umbauen

Untergrund: postavit dům na pevném základuein Haus auf festem Untergrund bauen

verlassen: Odešel z domu v pět hodin.Er hat das Haus um 5 Uhr verlassen.

verschieden: Domy jsou různě široké/vysoké.Die Häuser sind verschieden breit/hoch.

verwehren: Zakázali jsme mu vstupovat do domu.Wir verwehrten ihm, das Haus zu betreten.

vor: stát před domemvor dem Haus stehen

vorbeigehen: stavit se u lékaře/domabeim Arzt/zu Hause vorbeigehen

domů: brát si práci domůdie Arbeit nach Hause nehmen