Hlavní obsah

Bein

Das, podstatné jméno~(e)s, ~e

  1. noha končetinakrumme Beine habenmít křivé nohy
  2. noha stolu ap.
  3. nohavice u kalhot

Das, podstatné jméno~(e)s, ~e

  1. j-m ein Bein stellen nastavit komu nohu
  2. die Beine in die Hand nehmen hovor.vzít nohy na ramena
  3. (wieder) auf die Beine kommen postavit se (zase) na nohy uzdravit se
  4. sich nicht (mehr) auf den Beinen halten können sotva se udržet na nohou únavou, vyčerpáním ap.
  5. auf eigenen Beinen stehen stát na vlastních nohou
  6. mit beiden Beinen im Leben stehen stát oběma nohama (pevně) na zemi být realista
  7. mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein hovor.(ráno) vstát levou nohou
  8. mit einem Bein im Gefängnis stehen být jednou nohou v kriminále
  9. Was man nicht im Kopf hat, (das) muss man in den Beinen haben. Co nemá člověk v hlavě, musí mít v nohách.
  10. Lügen haben kurze Beine. Lež krátké nohy.

Vyskytuje se v

Bein: nastavit komu nohuj-m ein Bein stellen

binden: co pověsit komu/si na krkj-m/sich etw. Akk ans Bein binden

fahren: projet kým až do morku kostí strach ap.j-m in die Beine fahren

Grab: být jednou nohou v hroběmit einem Fuß/Bein im Grabe stehen

jung: mít mladší nohyjüngere Beine haben

Knüppel: uvázat si kouli na nohu, uplést si na sebe bičsich Dat einen Knüppel ans Bein binden

kurz: Lež má krátké nohy.Lügen haben kurze Beine.

Lüge: Lež má krátké nohy.Lügen haben kurze Beine.

nehmen: vzít nohy na ramenadie Beine in die Hand nehmen

stehen: stát na vlastních noháchauf eigenen Füßen/Beinen stehen

übereinanderschlagen: dát nohy přes sebe, přehodit nohu přes nohudie Beine übereinanderschlagen

Haar: holit si chlupy na nohou/v podpažísich (die) Haare an den Beinen/unter den Achseln rasieren

baumeln: klátit nohamadie Beine baumeln lassen/mit den Beinen baumeln

hinken: kulhat na levou nohuauf dem linken Bein hinken

quetschen: Padající trám jí přiskřípl nohu.Der herabstürzende Balken quetschte ihr das Bein.

rühren: (únavou) nemoci pohnout nohama(vor Müdigkeit) die Beine nicht mehr rühren können

schießen: střelit do nohy kohoj-n ins Bein schießen

stechen: Včela mě štípla do nohy.Die Biene hat mir/mich ins Bein gestochen.

Stoß: rána nohouein Stoß mit dem Bein

verlieren: přijít ve válce o nohuim Krieg ein Bein verlieren

vorstellen: nakročit nohouein Bein vorstellen

züchtig: dát způsobně nohu přes nohudie Beine züchtig übereinanderschlagen

brnět: Brní mě noha.Mir ist das Bein eingeschlafen.

co: Utíkal, co mu nohy stačily.Er lief, was seine Beine hergaben.

dřevěnět: Dřevění mi noha.Mein Bein ist (mir) eingeschlafen.

gyps: mít nohu v gypsudas Bein in Gips haben

houpat: houpat nohamadie Beine baumeln lassen

chromý: Je chromý na levou nohu.Er ist auf dem linken Bein lahm.

kmitat: kmitat nohamamit den Beinen schwingen

křivý: křivé nohy/zubykrumme Beine/schiefe Zähne

kývat: kývat nohamadie Beine schwingen

mít: mít nohu v sádřeein Bein in Gips haben

mrznout: Mrzne až praští.Es friert Stein und Bein., Es ist eine Bärenkälte.

nakročit: nakročit pravou nohourechtes Bein vorstellen

namáhat: namáhat zraněnou nohuverletztes Bein belasten

napadat: napadat na levou nohuauf dem linken Bein hinken

nastavit: nastavit komu nohuj-m das Bein stellen

natažený: natažené nohygestreckte Beine

nejistý: stát na nejistých nohouauf unsicheren Beinen stehen

nést: Nohy už ho nenesou.Die Beine tragen ihn nicht mehr.

ochromený: ochromené nohygelähmte Beine

pád: zlomit si při pádu nohusich bei einem Sturz das Bein brechen

pajdat: pajdat na jednu nohuauf einem Bein hinken

podrápat: Kočka mu podrápala nohy.Die Katze hat seine Beine gekratzt.

podtrhnout: podtrhnout komu nohyj-m ein Bein stellen

poskakovat: poskakovat na jedné nozeauf einem Bein hüpfen

přednožit: přednožit pravou nohurechtes Bein vorstrecken

předsunout: předsunout levou nohulinkes Bein vorschieben

překřížit: překřížit nohydie Beine verschränken

přesedět si: Přeseděl jsem si nohu.Mein Bein ist (mir) eingeschlafen.

přinožit: přinožit levoulinkes Bein senken

přisednout: Přisedla mu nohu.Sie setzte sich auf sein Bein.

rozseknout: Rozsekl si nohu.Er hat sein Bein aufgeschlitzt.

sádra: mít nohu v sádředas Bein in Gips haben

seknout: seknout koho sekyrkou do nohyj-n/j-m mit der Axt ins Bein hacken

seknout se: Sekl se do nohy.Er hat sich ins Bein gehackt.

skákat: skákat po jedné nozeauf einem Bein hüpfen

sloužit: Nohy mu už neslouží.Die Beine gehorchen ihm nicht mehr.

strnout: Strnula mi noha.Ich hatte ein starres Bein.

uklouznout: Uklouzl a zlomil si nohu.Er ist ausgerutscht und hat sich das Bein gebrochen.

vykopnout: vysoko vykopnout nohydie Beine hochschwingen

vyšvihnout: vyšvihnout nohy do vzduchudie Beine in die Luft schwingen

zdřevěnět: Zdřevěněly mu nohy.Seine Beine sind starr.

zlámat: zlámat si nohusich das Bein brechen

ztěžknout: Nohy mu ztěžkly.Seine Beine wurden schwer.

zvednout se: Hosté se brzy zvedli.Die Gäste machten sich bald auf die Beine.

brát: brát nohy na ramenadie Beine in die Hand nehmen

klacek: přen. házet komu klacky pod nohyj-m einen Knüppel zwischen die Beine werfen

levý: vstávat levou nohoumit dem linken Bein aufstehen

noha: Lež má krátké nohy.Lügen haben kurze Beine.

podrazit: podrazit komu nohyj-m ein Bein stellen

praštět: Mrzne, až (to) praští.Es friert Stein und Bein.

rameno: vzít nohy na ramenadie Beine unter die Arme nehmen

šunka: prohnat komu šunkyj-m Beine machen

vystát: vystát důleksich die Beine abstehen, sich die Beine in den Leib stehen

vzít: vzít nohy na ramenadie Beine in die Hand nehmen, die Mücke machen

Arm: vzít nohy na ramenadie Beine unter die Arme nehmen