Hlavní obsah

Haar

Das, podstatné jméno~(e)s, ~e

  1. vlas, chlupsich (die) Haare an den Beinen/unter den Achseln rasierenholit si chlupy na nohou/v podpaží
  2. chlupy, srst zvířat
  3. vlákno látky

Vyskytuje se v

Haar: j-m stehen die Haare zu Bergekomu vstávají vlasy hrůzou ap.

hängen: an einem Haar hängenviset na vlásku

kurz: Lange Haare, kurzer Verstand.Dlouhé vlasy, krátký rozum.

abschneiden: (sich) die Haare abschneidenostříhat (si) vlasy

glanzlos: glanzloses Haar habenmít vlasy bez lesku

ausgehen: Mir gehen die Haare aus.Vypadávají mi vlasy.

der, die, das: das Mädchen mit den dunklen Haarentmavovlasá dívka

färben: j-m/sich die Haare färbenkomu/si (na)barvit vlasy

Glanz: der Glanz des Goldes/der Haarelesk zlata/vlasů

hell: helle Haare habenmít světlé vlasy

mir: Ich kämme mir die Haare.Češu si vlasy.

schneiden: Ich habe mir die Haare schneiden lassen.Nechala jsem si ostříhat vlasy.

umrahmen: Braunes Haar umrahmt sein Gesicht.Hnědé vlasy mu lemují obličej.

kaštanový: kastanienbraunes Haarkaštanové vlasy

barvit: (sich) das Haar färbenbarvit (si) vlasy

kroutit se: Ihm kringeln sich die Haare.Kroutí se mu vlasy.

kudrnatý: lockiges Haar/lockiger Bartkudrnaté vlasy/vousy

mastit se: Ihre Haare fetten leicht.Mastí se jí vlasy.

mokrý: nasse Haare/Schuhemokré vlasy/boty

nahladko: glatt gekämmte Haarenahladko učesané vlasy

obarvit: sich Haare färbenobarvit si vlasy

odbarvený: Frau mit blondiertem Haarodbarvená blondýna

odbarvit: sich die Haare bleichenodbarvit si vlasy

odhrnout: das Haar von der Stirn wegstreichenodhrnout si vlasy z čela

ohořet: Bei der Explosion wurden seine Haare versengt.Při výbuchu mu ohořely vlasy.

plavý: helles Haarplavé vlasy

po: j-m über das Haar streichenpohladit koho po vlasech

pocuchaný: zerzaustes Haarpocuchané vlasy

prořídlý: schütteres Haarprořídlé vlasy

prořídnout: Mit zunehmendem Alter hat sich sein Haar gelichtet.S přibývajícím věkem mu prořídly vlasy.

prošedivělý: graumeliertes Haarprošedivělé vlasy

přistřihnout: j-m die Haare nachschneidenpřistřihnout komu vlasy

rozpuštěný: offene Haarerozpuštěné vlasy

rozvazovat se: Die Schleife in ihrem Haar löst sich.Rozvazuje se jí stuha ve vlasech.

rvát: sich die Haare raufenrvát si vlasy

řídký: dünnes/schütteres Haarřídké vlasy

sepjatý: mit einer Spange gebundene Haarevlasy sepnuté sponou

sepnout: die Haare (mit einer Spange) zusammenbindensepnout si vlasy (sponou)

slepit se: Der Schweiß hat ihm die Haare verklebt.Vlasy se mu potem slepily.

slézt: Die Haare sind ihm ausgefallen.Slezly mu vlasy.

splést: die Haare zu einem Zopf flechtensplést vlasy do copu

splývat: Die Haare wallen ihr bis auf die Schulter herab.Vlasy jí splývají až na ramena.

sprej: der/das Haar-Spraysprej na vlasy

aufmachen: das Haar aufmachenrozpustit (si) vlasy

střapatý: struppiges Haarstřapaté vlasy

světlý: helles Haarsvětlé vlasy

umaštěný: fettige Haareumaštěné vlasy

uvázat: (sich) ein Band ins Haar bindenuvázat (si) stuhu do vlasů

vlas: Die Haare fallen ihm aus.Padají mu vlasy.

vlát: Ihre Haare wehten im Wind.Vlasy jí vlály ve větru.

vlnitý: welliges Haar habenmít vlnité vlasy

vyrvat: Sie riss ihm einige Haare heraus.Vyrvala mu několik vlasů.

vysušit: Sie hat sich das Haar mit einem Föhn getrocknet.Vysušila si vlasy fénem.

zaplést: j-m eine Schleife ins Haar (ein)flechtenzaplést komu do vlasů mašli

zavlát: Das Haar wehte ihr um den Kopf.Vlasy jí zavlály kolem hlavy.

zesvětlit: sich die Haare um einige Töne heller machenzesvětlit si vlasy o několik tónů

zešedivět: Ihre Haare wurden vor Sorgen grau.Vlasy jí starostmi zešedivěly.

zježit se: Seine Haare sträubten sich vor Angst.Vlasy se mu hrůzou zježily.

zplihlý: schlaffe Haarezplihlé vlasy

zrzavý: rotes Haar habenmít zrzavé vlasy

zřídnout: Die Haare sind ihm dünn geworden.Vlasy mu zřídly.

zvlnit: sich das Haar mit einem Lockenstab wellenzvlnit si vlasy kulmou

chlup: ein Haar in jeder Suppe findenvidět na čem (každý) chlup

vjet: sich in die Haare geratenpřen. vjet si do vlasů

vlásek: nur an einem Haar hängenviset na vlásku