Synonyma
Antonyma
Vyskytuje se v
čínský: Velká čínská zeďGrande Muraglia cinese
dvakrát: dvakrát větší neždue volte più grande di q/qc
finále: velké finálegran finale
kalibr: zbraně malého/velkého kalibruarmi di piccolo/grosso calibro
Karel: Karel VelikýCarlo Magno, Carlomagno
lítost: k mé velké lítosticon mio grande dispiacere
majetek: velký majetek bohatstvífortuna
množství: ve velkém množstvíin grandi quantità
možná: co možná největšíil più grande possibile
mravenečník: mravenečník velkýformichiere gigante
nárok: klást (velké) nároky na koho/copretendere molto da q/qc
panda: panda velkápanda gigante
pátek: Velký pátekVenerdì Santo
písmeno: velké/malé písmenolettera maiuscola/minuscola
počet: ve velkém počtu přijít ap.in gran numero, in forze
pokrok: dělat (velké) pokroky v čemfare (grandi) progressi in qc
poptávka: po čem je velká poptávkaqc è in forte domanda
potíž: bez (větších) potížísenza troppe difficoltà
prádlo: velké prádlo prací dengiorno del bucato
pravděpodobnost: s největší pravděpodobnostícon tutta probabilità
prsní: anat. velký prsní svalgrande pettorale
překvapení: k mému (velkému) překvapenícon mia (grande) sorpresa
pysk: anat. velké/malé stydké pyskygrandi/piccole labbra
rákosník: rákosník velkýcannareccione
ručička: minutová/velká ručičkalancetta dei minuti
rychlost: velkou/plnou rychlostía grande/tutta velocità
středně: středně velkýdi grandezza media, medio-grande
stydký: anat. malé/velké stydké pyskygrandi/piccole labbra
trochu: trochu většíun po' più grande
třesk: astron. velký třeskBig Bang
vápno: velké vápno pokutové územíarea di rigore
velký: velká písmena(lettere) maiuscole
velký: astron. velký třeskil big bang
velký: astron. Velký vůz souhvězdíil Gran Carro
velký: dělat co ve velkémfare qc a vasta scala
velký: sport. Velká cenaGran Premio , Grand Prix
větší: ještě většíancora più grande/maggiore
vůz: astron. Velký/Malý vůzGrande/Piccolo Carro
výr: výr velkýgufo reale
vyza: vyza velká(storione) ladano , storione beluga/attilo, adano
význam: mít velký význam pro koho/coessere di grande importanza per q/qc
význam: přikládat čemu velký významattribuire grande importanza a q/qc
zeď: Velká čínská zeďGrande Muraglia (cinese)
zvíře: přen. velké zvíře osobapersona(ggio) importante, pezzo grosso
žvýkací: velký sval žvýkacímassetere
ať: ať je jakkoli velkýper quanto grande sia
čelit: Čelíme velkým obtížím.Affrontiamo grandi difficoltà.
dělat: Děláš velké pokroky.Stai facendo dei grandi progressi.
dosavadní: jeho dosavadní největší úspěchil suo più grande successo finora
dožít se: Dožila se velkých zklamání.Ha vissuto grandi delusioni.
hit: To je teď velký hit.Questo fa furore.; Questo va forte.; Questo adesso è il pezzo forte.
hrát si: Hraje si na velkého spisovatele.Posa a grande scrittore.
mezi: Patří mezi největší...Appartiene tra i più grandi...
množství: velké množství osobun grande numero di persone
napáchat: Bouře napáchala velké škody.La tempesta ha causato molti danni.
než: Je mnohem větší než já.È molto più grande di me.
o: Je o hlavu větší.È di una testa più alto.
omyl: Jsi na velkém omylu.Ti sbagli di grosso.
pěkně: pěkně velkýmolto/ben grande
pětkrát: pětkrát větší nežcinque volte più grande di
suverén: Je to moc velký suverén.È troppo sicuro di sé.
škoda: způsobit/napáchat velké škodycausare grandi danni
velký: Jak je velký?Quant'è grande?; člověk ap. Quanto è alto?
velký: ... je stejně velký jako ...... è così grande come ...; è tanto grande quanto ...
velký: ... je dvakrát větší než ...... è due volte più grande di ...
velký: Už jsi velká holka.Ormai sei una signorina.
velký: hovor. Vydělává velké peníze.Guadagna un sacco di soldi.
velký: velké ztrátygravi perdite
velký: velký ohlas/zájem/vztekgrande consenso/interesse/rabbia
velký: velká bolestdolore intenso
velký: velké rizikorischio grande
velký: velký dojemgrande impressione
větší: Je větší než já.È più alto di me.
větší: Je mi to větší (v pase).Mi va largo (in vita).
výběr: velký výběr čehovasta selezione di qc
kulový: hovor. velký kulový vůbec nicun bel niente; un tubo
oblouk: vyhnout se komu/čemu (velkým) obloukemgirare alla larga da q/qc
rezerva: přen. mít (velké) rezervyavere (ancora) molto potenziale
ryba: velká ryba o člověkualto papavero