Hlavní obsah

chtít

Nedokonavé sloveso

  1. (žádat) volere(domáhat se, požadovat) chiedereChtěl bych ...Vorrei ...Co (ode mne) chcete?Che cosa vuole (da me)?Chci, abys zůstal tady.Voglio che tu rimanga qui.chtě nechtěvolente o nolente
  2. (zamýšlet) intendere(mít v úmyslu) aver intenzione diCo tím chcete říct? míníteChe cosa intende dire?
  3. (být třeba) volerciTo chce klid!Ci vuole pazienza!, Calma!
  4. nechtít (fungovat, pracovat ap.) non volere fare qc, non volerne sapere di fare qcnechtít (odmítat) rifiutare di fare qcAuto nechce nastartovat.La macchina non (ne) vuole (sapere di) partire.

Vyskytuje se v

aniž: aniž bych chtěl být ...senza voler essere ...

který: ať je to, který chcechiunque sia

nechtě, nechtíc: chtě nechtěvolente o nolente

by: Chtěl(a) bych...Vorrei ...

čůrat: Chce se mi čůrat.Devo fare la pipì.

dodat: Chcete něco dodat?Volete aggiungere qualcosa?

domyslet: Nechci ani domyslet, co se mohlo stát.Non voglio nemmeno immaginare (che) cosa poteva succedere.

dotáhnout: Vždycky to chtěl dotáhnout daleko.Voleva sempre arrivare lontano.

dotknout se: Nechci se tě nějak dotknout, ale...Non voglio farti del male, ma...

dotýkat se: Toho tématu se nechci dotýkat.Non voglio toccare quell'argomento.

držet: Chtějí to držet v tajnosti.Vogliono tenerlo in segreto.

hovořit: Chtěl bych hovořit s panem XY.Vorrei parlare con il signor XY.

chtít se: Chce se mi spát.Ho voglia di dormire., Ho sonno.

chtít se: Chce se mi na záchod.Ho bisogno di andare al bagno.

jak: Jak chceš.Come vuoi.

jaký: Jakou barvu chceš?Che colore vuoi?

jaký: Jaký chceš?Quale vuoi?

kam: Chodím si, kam chci.Vado dove voglio.

kazit: Nechci ti kazit radost, ale...Non ti voglio rovinare la gioia, ma...

kdykoli: Můžeš mi zavolat kdykoli chceš.Puoi chiamarmi tutte le volte che vuoi.

klid: To chce klid., Jenom klid!, (Buď) v klidu!Calma!, Non prendertela!

kolik: Můžeš vyzkoušet, kolik chceš.Puoi provare quanto vuoi.

nastartovat: Motor nechce nastartovat.Il motore non vuole avviarsi., Il motore non parte.

odpočinout si: Chcete si odpočinout?Volete riposarvi?

pít: Co chcete pít?(Che) cosa volete (da) bere?

platit: Chtěli bychom platit na číšníkaVorremmo pagare.

poznamenat: Chci poznamenat, že...Vorrei dire che...

poznat: Chtěl bych tě lépe poznat.Vorrei conoscerti meglio.

promluvit: Chceš si o tom promluvit?Vuoi parlarne?

předběhnout: Chtěl jsem odpovědět, ale předběhl mě.Stavo per rispondere ma mi ha prevenuto.

při: Chci při tom být.Voglio essere presente.

přihlásit se: Přihlaste se, pokud chcete něco říct.Alzate la mano, se volete dire qualcosa.

riskovat: Nechci riskovat, že o všechno přijdu.Non voglio rischiare di perdere tutto.

skončit: Chtěl to skončit.Voleva farla finita.

společný: Nechci s tím mít nic společného.Non voglio averci niente a che fare.

tahat: Chceš mě tahat za nos?Vuoi prendermi in giro?

tahat se: Nechce se mi s tím tahat.Non ho voglia di trascinarmelo.

tebou: Chci s tebou mluvit.Ti voglio parlare., Voglio parlare con te.

tedy: Když to chceš tedy vědět.Se vuoi proprio saperlo.

upozornit: Chtěl bych vás upozornit na...Vorrei richiamare la sua attenzione su...

úvodem: Úvodem bych chtěl říct ...Per introdurre/Come introduzione vorrei dire ...

vláčet: Nechci vláčet ty kufry.Non ho voglia di trascinare quei bagagli.

vybrat: Chtěl bych vybrat.Vorrei fare un prelievo.

vzkaz: Chtěl bych mu nechat vzkaz.Vorrei lasciargli un messaggio.

zakřiknout: Nechci to zakřiknout, ale...Non voglio parlare troppo presto, però ...

zaskočit: Nechceš ke mně zítra zaskočit? na návštěvuNon vuoi passare da me domani?

zvracet: Chce se mi zvracet.Mi viene da vomitare.

když: Když se chce, všechno jde.Volere è potere.

slyšet: Nechci o tom ani slyšet.Non ne voglio nemmeno sapere.

výt: Chceš-li s vlky žít, musíš s nimi výt.Paese che vai usanze che trovi.