Synonyma
Odvozená slova
Vyskytuje se v
bach: dá(va)t bachafaire gaffe, gaffer, faire belek
dát: dát sik jídlu, pití prendre*
dopustit: nedat dopustitnedovolit kritiku na koho ne pas permettre* de faire* tort à qqn
líbit: dát si líbitse laisser faire*
bezejmenný: bezejmenný davfoule anonyme
bokem: dát (si) co bokemmettre qqch de côté
branka: dát brankumarquer un but
Dán: pít jak Dánboire comme un Polonais
dar: dát komu co daremfaire cadeau de qqch à qqn
dát: dát komu co vědětfaire savoir qqch à qqn
dát: dát si do nosuse taper un bon repas
hlasovat: dát hlasovat o čemmettre qqch aux voix
chládek: dát koho do chládku do vězenímettre qqn au frais
chyták: dát komu chytákposer une colle à qqn
karanténa: dát koho do karanténymettre qqn en quarantaine
koupel: dát si koupelprendre un bain
křížem: dát křížemmettre en croix
lekce: dát komu (pořádnou) lekcidonner une (bonne) leçon à qqn
mandát: dát komu mandátdonner mandat à qqn
manželka: dát dceru za manželku komudonner sa fille en mariage à qqn
najevo: dát najevo comontrer, manifester, netajit laisser voir, dát pocítit faire sentir qqch
čekat: To se dalo čekat.Il fallait s'y attendre.; C'était couru.
dát: dát co komu daremfaire cadeau de qqch à qqn; donner qqch en cadeau à qqn
dát: dát komu ránuflanquer une gifle à qqn
dát: dát komu za pravdudonner raison à qqn
dát: dát komu najístdonner à manger à qqn
dát: Dám si kávu.Je prends un café.
dát: dát si ušít šatyse faire faire une robe
dát se: dát se do prácese mettre au travail; commencer à travailler
dát se: Nedá se nic dělat.Tant pis.
gól: dát gólmarquer un but
klatba: dát koho do klatbyfrapper qqn d'anathème; mettre qqn au ban
kolovat: dát co kolovatfaire circuler qqch
místo: dát na první místomettre à la première place
nazpět: dát komu nazpět při placenírendre la monnaie à qqn
dát: dát život dítětidonner la vie à un enfant
dát: To dá rozum.Cela tombe sous le sens.
dát: dát co pod zámekmettre qqch sous clé
dát: dát komu (čestné) slovodonner sa parole d'honneur à qqn
dát se: dát se prositse faire prier
deka: hovor. dát komu dekuflanquer une bonne raclée à qqn
dohromady: dát se dohromady zotavit se, sebrat sese rétablir; se remettre
dříví: dát na sobě dříví štípatse laisser tondre la laine sur le dos
frak: dát komu na fraktomber sur le casaquin de qqn
huba: rozbít hubu; dát přes hubu komupéter la gueule à qqn
koš: dát komu košeméconduire qqn
led: dát co k ledumettre qqch au placard/en sommeil
mat: dát komu matfaire qqn mat
načas: dát si načasprendre son temps
acceptation: donner son acceptationdát souhlas
acte: prendre acte de qqchdát do protokolu, (za)protokolovat co, sepsat zápis o čem
approbation: donner son approbation à qqchdát souhlas k čemu
bâillon: mettre un bâillon à qqndát roubík do úst, přen. zacpat ústa komu
ban: mettre qqn au banvypovědět, vyobcovat, dát do klatby koho
brouillard: brouillard à couper au couteaumlha, že by se dala nožem krájet
cadeau: faire cadeau de qqch à qqndarovat komu co, dát komu co darem
commode: Elle n'est pas commode.Nedá se s ní snadno vyjít.
comprendre: faire comprendredá(va)t na srozuměnou, ukázat oč jde
corps: donner corps à des idéeskonkretizovat myšlenky, dát svým představám (solidní) podklad
couleur: hovor. Il lui en a fait voir de toutes les couleurs.Ten mu to (ale) dal.
darder: darder son aiguillondát žihadlo o včele
devinette: poser une devinettedát hádanku
don: faire un don à qqndát dar, darovat komu
entre: mettre qqch entre parenthèsesdát co do závorky
garde: prendre garde, être sur ses gardesdá(va)t pozor, mít se na pozoru
hypothèse: par hypothèsejak se dá předpokládat
marquer: marquer un butskórovat, dát branku
mettre: mettre un mot entre guillemetsdát slovo do uvozovek
mettre: mettre qqn en prisondát koho do vězení
mettre: se mettre au service de qqndát se do služeb koho
murmurer: foule qui murmurehučící dav
œuvre: se mettre à l'œuvredát se do díla
ordre: donner un ordredát příkaz
pas: céder le pas à qqndát přednost, ustoupit komu i přen.
patte: donner la pattedát pac
percer: percer la fouleprodrat se davem
poser: poser une colle à qqndát komu těžkou otázku
prendre: prendre son tempsdá(va)t si na čas
raison: entendre raisondát si říct
réductible: fraction réductiblezlomek, který se dá vykrátit
réfrigérateur: mettre qqch dans le réfrigérateurdát co do ledničky
ressortir: faire ressortirzdůraznit, dát vyniknout, vyzdvihnout
secret: mettre qqn au secretdát koho do izolace, uvalit na koho vazbu
si: Si on peut dire.Dá-li se to tak říct.
sien: y mettre du siendát do toho něco svého, přispět (svým dílem), projevit dobrou vůli
signifier: signifier son congé à qqndát komu výpověď
somme: faire un sommezdřímnout si, expr. dát si šlofíka
tant: Tant pis.Co se dá dělat., Tím hůř., Nevadí., Tak ať.
top: donner le topdát povel/znamení/signál
travail: se mettre au travaildát se do práce